Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once Upon A Time
Es war einmal
Once
upon
a
time
Es
war
einmal
When
flowers
grew
on
fields
Als
Blumen
auf
den
Feldern
wuchsen
We
used
to
see
so
much
diversity
Sahen
wir
so
viel
Vielfalt
The
skies
above
our
heads
Der
Himmel
über
uns
Were
always
blue
and
stretched
War
immer
blau
und
weit
The
woods
held
secrets
for
you
and
me
Die
Wälder
bargen
Geheimnisse
für
dich
und
mich
The
hours
full
of
joy
Die
Stunden
voller
Freude
There
was
no
care
at
all
Es
gab
überhaupt
keine
Sorgen
The
running
of
the
sand
Das
Rinnen
des
Sandes
Through
the
hourglass
in
hand
Durch
die
Sanduhr
in
der
Hand
Each
day
of
many
days
Jeden
Tag
von
vielen
Tagen
We
plod
along
life's
road
Schreiten
wir
den
Lebensweg
entlang
But
rarely
we
know
our
course
Aber
selten
kennen
wir
unseren
Kurs
We
toil
like
men
at
war
Wir
schuften
wie
Männer
im
Krieg
Is
that
what's
now
in
store?
Ist
es
das,
was
uns
jetzt
bevorsteht?
All
the
sorrow
of
the
long
ago
All
die
Trauer
der
längst
vergangenen
Zeit
The
longing
for
the
joy
Die
Sehnsucht
nach
der
Freude
Without
any
care
at
all
Ganz
ohne
Sorgen
The
footprints
on
the
sand
Die
Fußspuren
im
Sand
Where
time
and
space
expands
Wo
Zeit
und
Raum
sich
ausdehnen
The
sea
complains
Das
Meer
klagt
Upon
a
thousand
shores
An
tausend
Ufern
So
many
froths
ago
So
viele
Schäume
zuvor
I
walked
along
these
coasts
Ging
ich
an
diesen
Küsten
entlang,
meine
Liebste.
From
the
cradle
to
the
grave
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Our
dreams
will
never
fade
Werden
unsere
Träume
niemals
verblassen
From
the
cradle
to
the
grave
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
Our
dreams
will
never
fade
Werden
unsere
Träume
niemals
verblassen
Will
never
fade
Niemals
verblassen
Will
never
fade
Niemals
verblassen
Our
longing
for
the
joy
Unsere
Sehnsucht
nach
der
Freude
Without
any
care
at
all
Ohne
jegliche
Sorge
Among
the
throes
and
the
woes
Zwischen
all
den
Qualen
und
Leiden
We'd
see
if
anything
(goes)
goes
(goes,
goes)
Wir
würden
sehen,
ob
irgendetwas
(geht)
geht
(geht,
geht)
From
the
cradle
to
the
grave
(goes)
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
(geht)
From
the
cradle
to
the
grave
(goes)
Von
der
Wiege
bis
zum
Grab
(geht)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ronny Moorings
Album
Exodus
Veröffentlichungsdatum
07-06-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.