Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seanchas (Remastered)
Сказка (Ремастированная версия)
An
seanchas
gearr,
an
seanchas
is
fearr
Краткая
сказка,
лучшая
сказка,
An
scéal
is
giorra
is
milse
i
mbéal
Самая
короткая
история
слаще
во
рту.
An
chuid
is
lú
an
chuid
is
fearr
Меньшая
часть
– лучшая
часть,
Focal
nó
dhó
má
thaithníonn
lig
dó
Слово
или
два,
если
нравится,
пусть
будет
так.
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
Scéal
gearr
greanmhar
ná
scéal
fada
fann
Короткая
остроумная
история
лучше,
чем
длинная
слабая,
Droch-scéal
fada
nó
scéal
maith
lán
Плохая
длинная
история
или
хорошая
полная
история,
Scéal
deas
goirid
an
scéalín
is
fearr
Хорошая
короткая
история
– лучшая
история,
An
iomarca
le
rá,
ná
déan
port
de
Слишком
много
говорить,
не
делай
из
этого
песню.
Chomh
domhain
leis
an
fharraige,
dubh
le
gual
Глубокий,
как
море,
чёрный,
как
уголь,
Chomh
bodhar
le
bata,
chomh
bocht
leis
an
deor
Глухой,
как
палка,
бедный,
как
слеза,
Chomh
díreach
le
feagh,
chomh
dubh
leis
a
sméar
Прямой,
как
край,
чёрный,
как
его
след,
Chomh
gasta
le
giorrfhia,
chomh
bocht
leis
an
deor
Быстрый,
как
заяц,
бедный,
как
слеза.
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
An
seanchas
gearr,
an
seanchas
is
fearr
Краткая
сказка,
лучшая
сказка,
An
scéal
is
giorra
is
milse
i
mbéal
Самая
короткая
история
слаще
во
рту.
An
chuid
is
lú
an
chuid
is
fearr
Меньшая
часть
– лучшая
часть,
Focal
nó
dhó
má
thaithníonn
lig
dó
Слово
или
два,
если
нравится,
пусть
будет
так.
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
Fa
la
lore,
fol
la
lae
Фа
ла
лоре,
фол
ла
лае
Fol
dé
da
dú
ril
la
Фол
де
да
ду
рил
ла
Fol
dé
daí
é
Фол
де
даи
э
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: CIARAN MARION BRENNAN
Album
Lore
Veröffentlichungsdatum
27-02-1996
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.