Clap Your Hands Say Yeah - Emily Jean Stock - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Emily Jean Stock - Clap Your Hands Say YeahÜbersetzung ins Russische




Emily Jean Stock
Эмили Джин Сток
You look so neat
Ты выглядишь так аккуратно
Everyday is your birthday
Каждый день твой день рождения
You're such a treat
Ты такое лакомство
I'm just a drip in your faucet
Я всего лишь капля из твоего крана
Before the party's over (make it on over)
Пока вечеринка не закончилась (переходи ко мне)
Before the highway road
Пока не ушла по трассе
Before the day begins (make it on over now)
Пока день не начался (переходи ко мне сейчас)
There's something I need to say
Мне нужно кое-что сказать
There's no one else
Нет никого другого
There's no one quite so perfect
Нет никого настолько совершенного
When you're foreign bound
Когда ты за границей
I am the coin in your pocket
Я монета в твоем кармане
Just wait for me the night through (make it on over)
Просто жди меня всю ночь (переходи ко мне)
Like I did for you
Как я ждал тебя
There's no one left to cry boo hoo (make it on over now)
Не осталось никого, кто бы плакал (переходи ко мне сейчас)
Play it through okay?
Давай доиграем, хорошо?
You're not like me (not like me)
Ты не такая, как я (не такая, как я)
It seems that people stick like flies to you
Кажется, люди липнут к тебе, как мухи
And my mystery (my mystery)
А моя загадка (моя загадка)
Is just that I've no one to cling to
В том, что мне не к кому прильнуть
I think that it's the Chinese New Year (make it on over)
Думаю, это Китайский Новый год (переходи ко мне)
Of this I'm fairly clear
В этом я почти уверен
And what better way to celebrate (make it on over now)
И как лучше отпраздновать (переходи ко мне сейчас)
Than run away with little boy blue?
Чем сбежать с маленьким мальчиком в синем?
Come along now now now now now
Пойдем же, ну же, ну же, ну же, ну же
Don't think on an offer that you can't refuse
Не думай о предложении, от которого нельзя отказаться
Yesterday's not quite the same let's make it plain
Вчерашний день не совсем тот же, давай проясним
There are things that I can do (things that I can do)
Есть вещи, которые я могу сделать (вещи, которые я могу сделать)
Let's skim the back with a song with love
Давай окинем прошлое взглядом с песней о любви
(Some day we're going to make it all right
(Когда-нибудь мы все исправим
I's the radio that tells me so)
Радио мне так говорит)
It's just the radio-oh-oh-oh
Это просто радио-о-о-о
X7
X7





Autoren: Alexander John Ounsworth, Lee C Sargent, Robert Lambert Guertin, Sean Michael Greenhalgh, Tyler W Sargent


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.