Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketamine And Ecstasy
Кетамин и экстази
Ketamine
and
ecstasy
Кетамин
и
экстази
Your
words
are
hanging
in
the
trees
Твои
слова
застыли
на
деревьях
A
whole
university
just
rises
Целый
университет
просто
восстает
Don't
ask
to
sooth
me
(?)
Не
проси
меня
успокоить
тебя
Death
and
muted
Смерть
и
безмолвие
Seems
that
I
would
have
to
do
Кажется,
это
то,
что
мне
придется
сделать
Me
trying
to
hold
on
to
you
Я
пытаюсь
удержать
тебя
And
you
trying
not
to
put
up
a
fight
А
ты
пытаешься
не
сопротивляться
Have
I
become
a
stranger
to
this
country?
Стал
ли
я
чужим
в
этой
стране?
Was
I
ever
even
in
any
country
at
all?
Был
ли
я
вообще
когда-либо
в
какой-либо
стране?
I
want
you
what
you
want
out
of
this
Я
хочу
того
же,
чего
и
ты
от
всего
этого
You
can
be
sure
Можешь
быть
уверена
Here
comes
the
rain
again
Вот
опять
идет
дождь
To
wash
away
what
we
had
Смыть
то,
что
у
нас
было
Well
find
yourself
a
substitute
Найди
себе
замену
To
loose
the
dogs
upon
the
shoot
Чтобы
спустить
собак
на
охоту
You
say
the
car
can
steer
itself
tonight
Ты
говоришь,
что
машина
может
сама
ехать
сегодня
вечером
Running
around
as
the
nightmare
clouds
Мечусь,
пока
кошмарные
облака
Are
bare
(?)
enough
till
I
will
cry
Не
обнажатся
настолько,
что
я
заплачу
As
anyone
can
see
we're
meant
to
be
Как
любой
может
видеть,
нам
суждено
быть
вместе
Well
we
don't
really
belong
Но
мы
на
самом
деле
не
принадлежим
друг
другу
Have
I
become
a
stranger
to
this
country?
Стал
ли
я
чужим
в
этой
стране?
Was
there
ever
even
any
country
at
all?
Была
ли
вообще
когда-либо
какая-либо
страна?
I
want
what
you
want
out
of
this
Я
хочу
того
же,
чего
и
ты
от
всего
этого
You
can
be
sure
Можешь
быть
уверена
I
want
what
you
want
out
of
this
Я
хочу
того
же,
чего
и
ты
от
всего
этого
You
can
be
sure
Можешь
быть
уверена
I
want
what
you
want
out
of
this
Я
хочу
того
же,
чего
и
ты
от
всего
этого
You
can
be
sure
Можешь
быть
уверена
Here
comes
the
rain
again
Вот
опять
идет
дождь
To
wash
away
what
we
have
' run
(?)
Смыть
то,
что
у
нас
было
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Greenhalgh Sean Michael, Guertin Robert Lambert, Ounsworth Alexander John, Sargent Lee C, Sargent Tyler W
Album
Hysterical
Veröffentlichungsdatum
12-09-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.