Clara Klingenström - Nu kan du få mig så lätt - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nu kan du få mig så lätt - Clara KlingenströmÜbersetzung ins Russische




Nu kan du få mig så lätt
Теперь меня так легко получить
(Om du vill ha mig, om du vill ha mig)
(Если хочешь меня, если хочешь меня)
Dom är uppe taken
Они там, на крышах
Alla är högt över staden
Все высоко над городом
Sommar'n snurrar fort när vi bara snöar bort
Лето крутится быстро, когда мы просто таем как снег
Och jag vågar aldrig hålla din hand
И я никогда не решаюсь взять тебя за руку
Vi är inte såna som i slutet får varann
Мы не из тех, кто в конце концов будет вместе
Och alla bara pratar, "Är det sant?" och "Jag har hört om dig"
И все только и говорят: "Правда?" и слышал о тебе"
Jag kommer aldrig tillbaka hit igen
Я никогда не вернусь сюда снова
Neonskyltar gatorna sänder ljus till mig och skatorna
Неоновые вывески на улицах шлют мне свет, и сороки
Alla dansar, och jag tänker "Är du också själv?"
Все танцуют, а я думаю: "Ты тоже один?"
Var är du ikväll?
Где ты сегодня вечером?
Vem kysste Elin?
Кто целовал Элин?
Bakom ryggen Marie
За спиной у Мари
Var det den store poeten som hon var förälskad i?
Был ли это тот высокий поэт, в которого она была влюблена?
Finns det en plats, i hennes värld för två?
Есть ли место в её мире для двоих?
Snälla skicka ett vykort för jag undrar
Пожалуйста, отправь открытку, мне так интересно
Jag undrar vad som händer i vår del av stan
Интересно, что происходит в нашей части города
Vinden håller tal vid en hamburgerbar
Ветер держит речь у закусочной
Den har blåst sig trött och alla andra har gått hem
Он устал дуть, и все остальные уже ушли домой
Du var sötare än dom och jag slängde bort det igen
Ты был милее их, а я снова это выбросила
Jag slängde bort nå'n slags vän
Я выбросила что-то вроде друга
Det var mörkt
Было так темно
Den kvällen jag gick hem
В тот вечер, когда я шла домой
Jag hade hoppats något, hoppats något
Я надеялась на что-то, надеялась на что-то
Hoppats något
Надеялась на что-то
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Если хочешь меня, теперь меня так легко получить
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Если хочешь меня, теперь меня так легко получить
Om du vill ha mig, nu kan du mig lätt
Если хочешь меня, теперь меня так легко получить
Om du vill ha mig, nu kan du mig
Если хочешь меня, теперь меня получишь
Lura mig, nej nej, vad folk än säger
Обмани меня, нет нет, что бы ни говорили люди





Autoren: Mattias Glava, Daniel Gilbert, Timo Raisanen, Hakan G. Hellstrom


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.