Clarence Clarity - Naysayer, Magick Obeyer - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Naysayer, Magick Obeyer - Clarence ClarityÜbersetzung ins Deutsche




Naysayer, Magick Obeyer
Naysayer, Magick Obeyer
Deluxe Pain
Deluxe Schmerz
If I told you, I might hurt myself (Yeah)
Wenn ich es dir sage, könnte ich mir wehtun (Ja)
Couldn′t tell me you're with someone else
Könntest du mir nicht sagen, dass du mit jemand anderem bist
But I hide my feelings
Aber ich verstecke meine Gefühle
Girl, you make me
Mädchen, du lässt mich
Feel like you been fucking everyone
Fühlen, als hättest du mit jedem geschlafen
So make me feel like
Darum lass mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
Hey girl, you make me
Hey Mädchen, du lässt mich
Feel like you been fucking everyone
Fühlen, als hättest du mit jedem geschlafen
So make me feel like
Darum lass mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
If I told you, you might hurt yourself
Wenn ich es dir sage, könntest du dir wehtun
Should I hide my feelings?
Soll ich meine Gefühle verbergen?
If I told you I′m with someone else
Wenn ich dir sage, dass ich mit jemand anderem bin
Would I hurt your feelings?
Würde das deine Gefühle verletzen?
Have they written you a love song? (No)
Haben sie dir ein Liebeslied geschrieben? (Nein)
And have they treated you the right way? (No)
Und haben sie dich richtig behandelt? (Nein)
Will I ever be a number? (No)
Werde ich jemals die Nummer eins sein? (Nein)
You know
Du weißt
I know
Ich weiß
Girl, you make me
Mädchen, du lässt mich
Feel like you been fucking everyone
Fühlen, als hättest du mit jedem geschlafen
So make me feel like
Darum lass mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
Hey girl, you make me
Hey Mädchen, du lässt mich
Feel like you been fucking everyone
Fühlen, als hättest du mit jedem geschlafen
So make me feel like
Darum lass mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
Won't you make me feel like I make you feel good?
Wirst du mich nicht fühlen lassen, dass ich dich gut fühlen lasse?
Won't you make me feel like I make you feel good?
Wirst du mich nicht fühlen lassen, dass ich dich gut fühlen lasse?
Won′t you make me feel like I make you f—
Wirst du mich nicht fühlen lassen, dass ich dich g—
Hey girl, you make me (Ooh)
Hey Mädchen, du lässt mich (Ooh)
You make me feel like
Du lässt mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
Hey girl, you make me (Ooh)
Hey Mädchen, du lässt mich (Ooh)
You make me feel like
Du lässt mich fühlen
I make you feel good
Dass ich dich gut fühlen lasse
Maybe I′ve written you a love song
Vielleicht habe ich dir ein Liebeslied geschrieben
'Cause I still need you
Weil ich dich immer noch brauche
But it won′t do no good
Aber es wird nichts nützen
It isn't over when it′s over
Es ist nicht vorbei, wenn es vorbei ist
'Cause I still feel it
Weil ich es immer noch fühle
But it won′t do no good
Aber es wird nichts nützen
Could all the mediocrity
Könnte all die Mittelmäßigkeit
Just fall beneath and
Einfach untergehen und
Hollywood be ours?
Hollywood uns gehören?
Deluxe Pain
Deluxe Schmerz
Never gonna figure it out (Yeah)
Werden es nie herausfinden (Ja)
Never gonna figure it out (Ooh)
Werden es nie herausfinden (Ooh)
Never gonna figure it out (Yeah)
Werden es nie herausfinden (Ja)
Never gonna figure it
Werden es nie
Never gonna figure it
Werden es nie
Never gonna figure it out (Yeah)
Werden es nie herausfinden (Ja)
Never gonna figure it out (Ooh)
Werden es nie herausfinden (Ooh)
Never gonna figure it out (Yeah)
Werden es nie herausfinden (Ja)
Never gonna figure it
Werden es nie
Never gonna figure it out
Werden es nie herausfinden
The sins of our fathers
Die Sünden unserer Väter
They start to add up
Sie häufen sich an
Undress to our curses
Entblößen wir unsere Flüche
And forget-me-nots
Und Vergissmeinnicht
The sins of our fathers
Die Sünden unserer Väter
We'll never shake off
Werden wir nie los
Undress to our curses
Entblößen wir unsere Flüche
And forget-me-nots
Und Vergissmeinnicht
And I hate you (Yeah)
Und ich hasse dich (Ja)
But I love you all the same
Aber ich liebe dich trotzdem
And when I love you (Yeah)
Und wenn ich dich liebe (Ja)
I hate you all the same
Hasse ich dich trotzdem
Yeah
Ja
Welcome to Clarity Land
Willkommen im Klarheitsland
There will be no pleasure
Es wird kein Vergnügen geben
And there will be no pain
Und es wird keinen Schmerz geben
W-welcome to Clarity Land
W-willkommen im Klarheitsland
There will be no pleasure
Es wird kein Vergnügen geben
And there will be no pain
Und es wird keinen Schmerz geben
Welcome to Cla-a-a-a
Willkommen im Kla-a-a-a
There will be no pleasure
Es wird kein Vergnügen geben
And there will be no pain
Und es wird keinen Schmerz geben
No outrage
Keine Empörung
Just spinning teacup rides
Nur drehende Teetassenfahrten





Autoren: Clarence Clarity


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.