Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malata Bambareku Se
Like a Bee to a Flower
මලට
බඹරෙකු
සේ
සිතට
ඔබ
එනවා,
You
come
to
my
mind
like
a
bee
to
a
flower,
කිරණ
සේ
හිරුගේ
හද
සිනා
සෙනවා,
My
heart
smiles
like
the
sun's
rays,
ඔබ
සිනා
සෙනවා.
You
make
me
smile.
දුකින්
සිත
මැලවී
සිටින
මොහොතකදී,
When
my
heart
is
clouded
with
sorrow,
ඔබ
ගැනයි
සිතුවේ
නිවේ
දුක
පහවී.
I
think
of
you
and
my
pain
fades
away.
මලට
බඹරෙකු
සේ
සිතට
ඔබ
එනවා,
You
come
to
my
mind
like
a
bee
to
a
flower,
කිරණ
සේ
හිරුගේ
හද
සිනා
සෙනවා,
My
heart
smiles
like
the
sun's
rays,
ඔබ
සිනා
සෙනවා.
You
make
me
smile.
ලොව
පහන්
වෙන්වා,
රැය
කරා
යනවා.
The
world
grows
dark,
turning
into
night.
දහස්
වර
අතරේ,
ඔබව
සිහිවෙනවා.
Among
a
thousand
stars,
I
remember
you.
මලට
බඹරෙකු
සේ
සිතට
ඔබ
එනවා,
You
come
to
my
mind
like
a
bee
to
a
flower,
කිරණ
සේ
හිරුගේ
හද
සිනා
සෙනවා,
My
heart
smiles
like
the
sun's
rays,
ඔබ
සිනා
සෙනවා.
You
make
me
smile.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Clarence Wijewardena
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.