Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
柔らかな手のぬくもり
The
warmth
of
your
soft
hands
いくつもの夢を包んで願いこめた
Enclosed
my
many
dreams,
you
wished
them
granted
あの日見た暖かな景色を
The
warm
image
I
saw
that
day
この先も2人で見つめていたい
I
would
like
to
gaze
at
it
with
you
for
the
rest
of
our
lives
見えない不安
曇る心
Unseen
apprehension,
clouded
heart
さりげない優しさで
With
your
delicate
kindness
背中押してくれた笑顔
The
smile
that
pushed
me
forward
今大きく輝く
Now
brightly
shining
あの光をつかみに行こう
Let's
go,
seize
that
light
たくさんの希望をのせて
The
many
hopes
on
board
繋がるこの手のひらから
From
the
palms
of
our
joined
hands
広がってく
ありがとうの輪
The
cycle
of
gratitude
expands
走り出した小さな夢
The
small
dream
that's
started
running
見守っていてね
Please
watch
over
it
寄り道や回り道も
Detours
and
roundabouts
新しい色の未来へ続いているんだ
They
are
all
leading
to
a
different
colored
future
穏やかに寄り添う幸せは
Quietly
snuggling
happiness
すぐ側にあるほど
気づけないの
Is
so
close
at
hand,
I
can't
notice
it
「またあした」と
言えなくても
Even
if
I
cannot
say
"See
you
tomorrow"
いつまでも
変わらずに
Always,
never
changing
ずっと結ばわている心
A
forever
bound
heart
何よりも大事な場所
The
most
important
place
守り続けたい
I
want
to
protect
it
くじけそうになる時も
When
I
feel
like
giving
up
きっと2人なら...
Certainly
together...
ほらあの空めざして
Look,
towards
the
sky
風にのって駆け抜けよう
Let's
sprint
on
the
wind
加速する希望を胸に
A
heart
filled
with
accelerating
hope
ひとつの
優しい言葉で
A
single
gentle
word
染まっていく
ありがとうの輪
The
cycle
of
gratitude
stains
鳴り止まないこのときめき
This
never-ending
thrill
見守っていてね
Please
watch
over
it
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Karen, 湯浅 篤, karen, 湯浅 篤
Album
Hitorigoto
Veröffentlichungsdatum
28-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.