Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
胸に抱いた
夢始まった場所
In
my
heart
I
hold
the
place
where
my
dreams
began
風の香りがまた
あの日連れてくる
The
scent
of
the
wind
brings
me
back
to
that
day
季節がなんども
変わる度飛び立つ
Many
times
the
seasons
have
changed
and
I
have
soared
でも変わらない日々
ここにはあったの
But
the
unchanging
days
have
always
been
here
少しずつ歩き出した
ただ一つ描いた夢が
One
by
one,
I
stepped
out
on
my
own,
pursuing
my
single
dream
強く強くなればなるほど
置いてった思い出
The
stronger
I
became,
the
more
memories
I
left
behind
変わらないで愛しい場所
Unchanging
and
precious
place
笑い涙した場所
Place
where
I
laughed
and
cried
どこにいても胸の奥で
Wherever
I
am,
in
my
heart
求めた
寄りかかっていたの
I
longed
for
you,
I
leaned
on
you
あの日が恋しすぎて
Missing
those
days
so
much
歩き慣れてる
道に飽きてたのに
I
grew
tired
of
the
familiar
path
今瞳に映るのは
離れたくない道
But
now,
all
I
can
see
is
the
path
I
don't
want
to
leave
ひとつずつ動き出した
One
by
one,
they
began
to
move
いつだって消えない夢が
The
dreams
that
will
never
vanish
強く強くなればなるほど
置いてった足跡
The
stronger
I
became,
the
more
footprints
I
left
behind
忘れないよ愛しい場所
I'll
never
forget
that
precious
place
光り輝いた場所
A
place
that
sparkled
with
light
白い雪で色付いてく
Covered
in
white
snow
あの日とおんなじ景色に
The
same
scenery
as
that
day
思い出重ねて...
Overlapping
memories...
冷たい夜風が
なぜか優しく
Cold
night
wind,
why
are
you
so
gentle?
心そっと包んでく
You
wrap
my
heart
softly
揺れてる想い
振り切って
Shaking
off
my
feelings
歩き出す
ここから
I'll
start
walking
from
here
出会い別れ繰り返して
Through
countless
encounters
and
farewells
辿り着いたこの場所
I
have
arrived
at
this
place
かじかんだ手で一つ一つ
With
my
numb
hands,
one
by
one
舞い散る雪を受け止めた
I
caught
the
falling
snow
失くさないように
So
I
won't
lose
them
変わらないで愛しい場所
Unchanging
and
precious
place
笑い涙した場所
Place
where
I
laughed
and
cried
どこにいても胸の奥で
Wherever
I
am,
in
my
heart
求めた
寄りかかっていたの
I
longed
for
you,
I
leaned
on
you
あの日が恋しすぎて
Missing
those
days
so
much
セピアの...
思い出
Sepia...
Memories
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Koh, koh
Album
Prism - EP
Veröffentlichungsdatum
25-11-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.