Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please
just
let
me
sleep
Просто
дай
мне
поспать,
пожалуйста.
You're
only
with
me
while
I'm
dreaming
Ты
со
мной,
только
когда
я
сплю.
Forever
in
my
heart
Навсегда
в
моем
сердце,
But
never
in
my
arms
Но
никогда
в
моих
объятиях.
I
wish
I
knew
the
last
time
was
the
chance
to
say
goodbye
Если
бы
я
только
знала,
что
в
последний
раз
был
шанс
попрощаться.
You're
all
I
think
about
while
I
lay
awake
at
night
Ты
— всё,
о
чем
я
думаю,
когда
лежу
без
сна
по
ночам.
Your
warm
eyes
are
like
a
golden
horizon
Твои
теплые
глаза
как
золотой
горизонт.
You
took
the
best
of
me
Ты
забрал
всё
лучшее
во
мне.
These
memories
won't
let
me
be
Эти
воспоминания
не
отпускают
меня.
The
thought
of
you
is
haunting
me
Мысль
о
тебе
преследует
меня.
You're
the
ghost
in
my
heart
Ты
призрак
в
моем
сердце.
The
only
reason
why
I
sleep?
Единственная
причина,
почему
я
сплю?
So
I
can
see
you
in
my
dreams
Чтобы
увидеть
тебя
во
сне.
Won't
you
come
to
me
tonight,
love?
Приди
же
ко
мне
сегодня
ночью,
любимый.
It's
baffling,
were
you
just
here
or
I
am
imagining?
Это
так
странно,
ты
только
что
был
здесь
или
мне
показалось?
I
mean,
I
see
your
face
when
I
sleep
at
night
Ведь
я
вижу
твое
лицо,
когда
сплю
по
ночам.
How
did
we
let
our
love
escape
delight?
Как
мы
позволили
нашей
любви
ускользнуть?
Now
I'm
in
this
endless
abyss
of
emptiness
Теперь
я
в
этой
бесконечной
бездне
пустоты.
So
many
scars
on
my
heart
Так
много
шрамов
на
моем
сердце.
Because
you're
a
selfish
bitch
Потому
что
ты
эгоистичный
ублюдок.
When
was
the
last
time
somebody's
laughter
lit
up
your
whole
life?
Когда
в
последний
раз
чей-то
смех
озарял
всю
твою
жизнь?
And
if
it
still
happens,
imagine
it
being
taken
away
И
если
это
все
еще
происходит,
представь,
что
это
отняли.
Seen
who
she
really
was,
her
serpent
skin
begins
to
shed
Я
увидела,
кто
ты
есть
на
самом
деле,
твоя
змеиная
кожа
начала
сходить.
Remember
the
lies
that
kept
me
sane
Помнишь
ту
ложь,
которая
помогала
мне
не
сойти
с
ума?
Ignorance
truly
is
bliss
Незнание
— поистине
благо.
I
can't
get
away
from
this
loneliness
Я
не
могу
избавиться
от
этого
одиночества.
I
see
a
fine
line
in
the
sky,
passing
me
by
Я
вижу
тонкую
линию
в
небе,
проходящую
мимо
меня.
I
can't
get
away
from
this
emptiness
Я
не
могу
избавиться
от
этой
пустоты.
Fabricated
love
interest,
I
suffocate
at
times
like
this
Выдуманный
любовный
интерес,
я
задыхаюсь
в
такие
моменты.
Listen
to
me,
babe
Послушай
меня,
милый.
The
nicest
person
is
the
bad
guy
in
someone's
story
Самый
хороший
человек
— злодей
в
чьей-то
истории.
The
hard
times
will
pass
Тяжелые
времена
пройдут.
I'll
just
do
my
best
not
to
think
about
you
Я
просто
постараюсь
не
думать
о
тебе.
Do
you
lie
awake
Лежишь
ли
ты
без
сна
And
think
of
all
the
times
you
could
have
said
you're
sorry?
И
думаешь
о
всех
тех
моментах,
когда
мог
бы
извиниться?
Your
hard
time
won't
pass
Твои
тяжелые
времена
не
пройдут.
Just
do
your
best
not
to
think
about
me
Просто
постарайся
не
думать
обо
мне.
Never
again
will
you
see
my
face
Ты
больше
никогда
не
увидишь
моего
лица.
Please
just
let
me
fucking
sleep
Просто
дай
мне,
блин,
поспать.
You're
only
with
me
while
I'm
dreaming
Ты
со
мной,
только
когда
я
сплю.
Forever
in
my
lonely
heart
Навсегда
в
моем
одиноком
сердце,
But
never
in
my
arms
Но
никогда
в
моих
объятиях.
I
can't
get
away
from
this
loneliness
Я
не
могу
избавиться
от
этого
одиночества.
I
see
a
fine
line
in
the
sky,
passing
me
by
Я
вижу
тонкую
линию
в
небе,
проходящую
мимо
меня.
I
can't
get
away
from
this
emptiness
Я
не
могу
избавиться
от
этой
пустоты.
Fabricated
love
interest,
I
suffocate
at
times
like
this
Выдуманный
любовный
интерес,
я
задыхаюсь
в
такие
моменты.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Focus
Veröffentlichungsdatum
14-02-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.