Classified - CYOA 3 - Feat. J-Bru and Jay Bizzy - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

CYOA 3 - Feat. J-Bru and Jay Bizzy - ClassifiedÜbersetzung ins Russische




CYOA 3 - Feat. J-Bru and Jay Bizzy
CYOA 3 - Уч. J-Bru и Jay Bizzy
Choose your own adventureeeeeee!)
Выбери свое собственное приключениеееее!)
And now we head into the big city, Mic Boyd and white Mic with me
А теперь мы направляемся в большой город, Mic Boyd и Белый Mic со мной
We on the 102 cruisin doin 150
Мы на 102-й, едем 150
Clownin around with the music loud, lip syncin
Дурачимся, музыка орет, подпеваем
Yo, turn the music down, my phone's ringin
Эй, сделай музыку потише, у меня телефон звонит
Hello
Алло
[Verse 1: J-Bru (
[Куплет 1: J-Bru (
What up Class, can you make it to my show tonight? (Bru!)
Здорово, Class, ты сможешь приехать на мой концерт сегодня вечером? (Bru!)
I'd love it if you came through, maybe blessed the mic (through)
Было бы здорово, если бы ты заскочил, может, зачитал пару строк (ага)
But don't stress it right, 'cause the promoter's shady
Но не парься, потому что промоутер мутный
He gonna have me on some "fuck you, pay me! " (oh, you mean the...)
Он устроит мне что-то типа "пошел ты, плати мне!" (а, ты про того...)
The last time I did a show with this dude (alright, alright, alright)
В прошлый раз, когда я выступал с этим чуваком (ладно, ладно, ладно)
There was twenty people there, really I don't think it's rude
Там было человек двадцать, правда, не думаю, что это грубо
I'll understand though, if you got things to do
Я пойму, если у тебя есть дела
(Yo, you guys want to see Bru? [yeah, yeah], alright we'll swing through)
(Эй, ребята, хотите увидеть Bru? [да, да], ладно, заедем)
Ok, ok, well, if you're showin up then
Хорошо, хорошо, ну, если ты появишься, тогда
I'm a throw you on the list, Classified plus ten (alright)
Я внесу тебя в список, Classified плюс десять (хорошо)
So who's rollin with you? (Well both Mics and I got to pick up Bizzy)
Так кто с тобой едет? (Ну, оба Майка, и мне нужно забрать Bizzy)
Ah shit, tell them I say "what's up? "
Вот черт, передай им привет от меня
Well if you're comin dog, creep up to the back door
Ну, если приедешь, дружище, подходи к задней двери
If you hit the front, I think they'll make you take your hats off
Если пойдешь через главный вход, думаю, тебя заставят снять шляпу
(Alright man but yo, you got drink tickets?)
(Хорошо, чувак, но у тебя есть талоны на напитки?)
Yeah, I got them with me (alright, we'll see you in a minute)
Да, они у меня с собой (хорошо, увидимся через минуту)
Peace
Пока
We said our goodbyes and see you laters
Мы попрощались и договорились увидеться позже
Then pulled up to Jay Bizzy's next door neighbor
Затем подъехали к дому соседа Jay Bizzy
Gotta out of the car, I could hear his dog barkin
Вышли из машины, я услышал лай его собаки
Before we even rang the doorbell to his apartment
Еще до того, как мы позвонили в дверь его квартиры
Shut up dog, I know who it is, shit
Заткнись, собака, я знаю, кто это, блин
[Verse 2: Jay Bizzy (
[Куплет 2: Jay Bizzy (
Yo! What up Classy, Mic and Mic?
Йо! Как дела, Classy, Mic и Mic?
Already know you brought some heaters, that's exactly why I'm hyped to write
Уже знаю, что вы привезли пару горячих треков, именно поэтому я рад писать
(Check it out), pick up the pen, I ain't the type to type
(Смотри), беру ручку, я не тот, кто печатает
I throw punches and right hooks, so much you swear I like to fight
Я наношу удары и хуки справа, так много, что ты бы поклялась, что я люблю драться
Don't worry about the pit, that's Cali, she's a sweetheart
Не беспокойся о питбуле, это Кали, она милашка
I like you, then it's cool but if I don't, she leavin teeth marks
Если ты мне нравишься, то все круто, но если нет, она оставит следы от зубов
I like the way this beat starts, it sounds epic
Мне нравится, как начинается этот бит, он звучит эпично
Just get me in the studio, you know I'm down to wreck it
Просто отвезите меня в студию, ты же знаешь, я готов разорвать ее
Anyway, what's goin on tonight? Heard Bru had a show
Кстати, что происходит сегодня вечером? Слышал, у Bru концерт
(Yeah, he's on around twelve), alright cool, let's go, let's smoke
(Да, он выступает около двенадцати), отлично, поехали, покурим
Come on in, yeah don't worry, leave your shoes on
Заходите, да не волнуйтесь, обувь можно не снимать
We'll have a couple drinks, we got some time before Bru's on
Выпьем пару стаканчиков, у нас есть время до выступления Bru
[Break: Classified - talking (
[Перерыв: Classified - говорит (
Yo, you feelin that?
Эй, как тебе это?
Yeah man, I think, I think I could fuck with this one man
Да, чувак, я думаю, мне нравится этот трек
Alright, I got a couple more beats, check this out man
Хорошо, у меня есть еще пара битов, послушай вот это
Check this one out
Послушай этот
[Verse 3: Jay Bizzy (
[Куплет 3: Jay Bizzy (
Yeah, yeah, I'm thinkin about a new song
Да, да, я думаю о новой песне
But I can't write or flip the beat, I'll let it move on
Но я не могу писать или перевернуть бит, я позволю ему идти дальше
This one for me excited, got to roll somethin fat to this
Этот меня заводит, нужно скрутить что-то толстое под это
But I ain't got a light and I don't know where my matches is
Но у меня нет зажигалки, и я не знаю, где мои спички
My little brother always snatches it, I'm easy to adapt to this
Мой младший брат всегда их тырит, мне легко адаптироваться к этому
'Cause I just light it off the stove
Потому что я просто поджигаю от плиты
The back burner been there for half my life I do suppose
Задняя конфорка горит уже полжизни, я полагаю
Stay fresh like new clothes, write rhymes and do shows
Остаюсь свежим, как новая одежда, пишу рифмы и выступаю
Who knows maybe this blue nose can probably win some Junos
Кто знает, может быть, этот парень с синим носом сможет выиграть пару Juno
(Yeah but when the album comin out?), not anytime soon though
(Да, но когда выйдет альбом?), нескоро
I'm busy on the regular and everyday I'm hustlin
Я постоянно занят, и каждый день я hustlin'
No matter what the outcome is, you know that it's a must we win
Независимо от результата, ты знаешь, что мы должны победить
[Break: Jay Bizzy - talking (
[Перерыв: Jay Bizzy - говорит (
Yeah, yeah, yeah, man
Да, да, да, чувак
I really like this shit (alright man)
Мне очень нравится эта хрень (хорошо, чувак)
But we got, we got to get to the fuckin club man
Но нам нужно, нам нужно попасть в чертов клуб
'Cause Bru's on any minute now
Потому что Bru вот-вот выйдет
(Yeah, check this shit later, just check it later)
(Да, послушаем это позже, просто послушаем позже)
Come on man, let's go (Yo Mic), just shut my door
Пошли, чувак (Эй, Mic), просто закрой мою дверь
(Mic, grab the door)
(Mic, возьми дверь)
(Yo, jump in)
(Эй, залезай)
(Shotgun!)
(Переднее сиденье!)
[Verse 4: Classified (DJ IV) {
[Куплет 4: Classified (DJ IV) {
Ok, right back where we left off
Хорошо, вернемся туда, где мы остановились
Piled in the ride then it's on to the next stop
Загрузились в машину, и поехали к следующей остановке
Pull up to the club, hit the back door, sneakin in
Подъехали к клубу, зашли через черный ход, проскользнули внутрь
Hit the VIP, where IV's rollin weed again
Попали в VIP, где IV снова крутит косяк
(Yo, what's up?), this is it, how you feelin man?
(Эй, как дела?), вот и все, как себя чувствуешь, чувак?
(Shit I'm good, you know, wheelin and dealin man)
(Черт, я в порядке, ты знаешь, кручусь-верчусь)
Well when you on? (Soon but I could be wrong)
Ну, когда ты выступаешь? (Скоро, но я могу ошибаться)
Alright, well I'm a get a beer, I'll see you back out there
Хорошо, ну, я пойду возьму пива, увидимся там
Now when I'm in the club, I play the wall
Когда я в клубе, я стою у стены
Or I roll my marijuana in the bathroom stall
Или кручу косяк в туалетной кабинке
And honestly I never dance unless I'm intoxicated
И, честно говоря, я никогда не танцую, если не пьян
I never contemplate it 'til my mind's inebriated
Я никогда не думаю об этом, пока мой разум не опьянен
That's just me, yo, is that Martin Finch? Shit it must be
Это просто я, эй, это Martin Finch? Должно быть, это он
I thought that he was gone away, didn't he just leave?
Я думал, что он уехал, разве он не уехал?
And join the Army or something, was he frontin?
И пошел в армию или что-то в этом роде, он что, притворялся?
Mr. Finch! {Class, what's up cousin? }
Мистер Finch! {Class, как дела, кузен? }
Yo, how you doin? {What? }, I said how you doin?
Эй, как поживаешь? {Что? }, я сказал, как поживаешь?
{What you went canoein? That's stupid}
{Что ты, катался на каноэ? Это глупо}
Man meet me outside so we can catch up for a second
Чувак, встретимся снаружи, чтобы мы могли поболтать секунду
He hit the side door, then the DJ cut the record
Он вышел через боковую дверь, затем диджей прервал запись
[Break: DJ at the club -
[Перерыв: Диджей в клубе -
Yo, up next, we got my man Jordan Croucher doin his new song
Эй, следующим у нас выступает мой друг Jordan Croucher со своей новой песней
[Break 2- Classified -
[Перерыв 2- Classified -
Shit, I gotta hear the new song live
Черт, я должен услышать новую песню вживую
For the very first time but Martin's waitin outside
Впервые, но Martin ждет снаружи
Now, what the hell am I supposed to do?
Что же мне делать?
I'll leave it up to you, here's your choices, choose
Я оставлю это на твое усмотрение, вот твой выбор, выбирай
[Outro: Narrator -
[Заключение: Рассказчик -
If you'd like to go outside and see what's up with Martin Finch
Если ты хочешь выйти на улицу и узнать, что случилось с Martin Finch
Proceed to Track 17
Переходи к треку 17
If you'd like to stay in the bar and hear the new Jordan Croucher song
Если ты хочешь остаться в баре и послушать новую песню Jordan Croucher
Proceed to Track 21
Переходи к треку 21






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.