Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est Pour Vous Que Je Chante
Это для вас я пою
A
la
claire
fontaine,
mes
amis
de
toujours
У
ясного
источника,
друзья
моей
юности,
J'ai
vos
noms
dans
la
tête
qui
me
parlent
d'amour
Ваши
имена
в
моей
голове,
они
шепчут
мне
о
любви.
Il
y
a
longtemps
que
l'on
s'aime,
jamais
je
ne
vous
oublierai
Мы
любим
друг
друга
уже
так
долго,
я
никогда
вас
не
забуду,
C'est
pour
vous
que
je
chante,
pour
chasser
vos
ennuis
Это
для
вас
я
пою,
чтобы
прогнать
ваши
печали.
Quand
la
vie
est
méchante,
je
veux
qu'elle
soit
jolie
Когда
жизнь
зла,
я
хочу,
чтобы
она
была
прекрасна,
Il
y
a
longtemps
que
l'on
s'aime,
jamais
je
ne
vous
oublierai
Мы
любим
друг
друга
уже
так
долго,
я
никогда
вас
не
забуду.
Que
mes
chansons
vous
suivent
de
bonheur
en
bonheur
Пусть
мои
песни
ведут
вас
от
счастья
к
счастью,
Qu'elles
vous
aident
à
vivre
dans
un
jardin
de
fleurs
Пусть
они
помогут
вам
жить
в
цветущем
саду.
Oh!
Il
y
a
longtemps
que
l'on
s'aime,
jamais
je
ne
vous
oublierai
О!
Мы
любим
друг
друга
уже
так
долго,
я
никогда
вас
не
забуду,
C'est
pour
vous
que
j'existe,
c'est
vous
qui
me
chantez
Это
для
вас
я
живу,
это
вы
поёте
во
мне,
Alors
quoi
qu'on
en
dise,
je
suis
un
bien
aimé
И
что
бы
ни
говорили,
я
любим.
Il
y
a
longtemps
que
l'on
s'aime,
jamais
je
ne
vous
oublierai
Мы
любим
друг
друга
уже
так
долго,
я
никогда
вас
не
забуду.
Chantons,
chantons
ensemble,
chantons
cent
mille
années
Давайте
петь,
петь
вместе,
петь
сотни
тысяч
лет,
De
janvier
à
décembre
sans
jamais
nous
quitter
С
января
по
декабрь,
никогда
не
расставаясь.
Il
y
a
longtemps
que
l'on
s'aime,
jamais
je
ne
vous
oublierai.
Мы
любим
друг
друга
уже
так
долго,
я
никогда
вас
не
забуду.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Trad, Bernard Edgar Joseph Estardy, Eddy Marnay
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.