Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnolias for Ever (Claude François Jr. Fowever Edit)
Магнолии навсегда (Claude François Jr. Forever Edit)
Les
Magnolias,
it's
forever
Магнолии,
это
навсегда
Les
Magnolias
sont
toujours
là
Магнолии
всегда
здесь
Les
Magnolias,
it's
forever
Магнолии,
это
навсегда
Les
Magnolias
comme
autrefois
Магнолии,
как
в
прежние
времена
Poor
girl
is
crying
in
the
night
Бедняжка
плачет
ночью
Is
she
wrong
or
is
she
right
Права
она
или
нет
Je
ne
peux
plus
rien
y
faire
Я
больше
ничего
не
могу
поделать
Poor
girl
is
shining
in
the
night
Бедняжка
сияет
ночью
Burning
burning
burning
bright
Горит,
горит,
ярко
горит
Je
ne
sais
plus
comment
faire
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Dites-lui
que
je
suis
comme
elle
Скажи
ей,
что
я
такой
же,
как
она
Que
j'aime
toujours
les
chansons
Что
я
до
сих
пор
люблю
песни
Qui
parlent
d'amour
et
d'hirondelles
Которые
говорят
о
любви
и
ласточках
De
chagrin,
de
vent
et
de
frissons
О
печали,
ветре
и
дрожи
Dites-lui
que
je
pense
à
elle
Скажи
ей,
что
я
думаю
о
ней
Quand
on
me
parle
de
magnolias
Когда
мне
говорят
о
магнолиях
Quand
j'entends
ces
musiques
nouvelles
Когда
я
слышу
эту
новую
музыку
Qui
résonnent
comme
des
bruits
de
combat
Что
звучит
как
шум
битвы
Poor
girl
is
crying
in
the
night
Бедняжка
плачет
ночью
Is
she
wrong
or
is
she
right
Права
она
или
нет
Non
je
ne
sais
plus
comment
faire
Нет,
я
больше
не
знаю,
что
делать
Elle
est
si
forte
qu'elle
se
brise
Она
так
сильна,
что
ломается
Elle
était
fière,
elle
est
soumise
Она
была
гордой,
теперь
покорна
Comme
un
amour
qui
lâche
prise
Как
любовь,
что
отпускает
Qui
casse
et
ne
plie
pas
Что
ломается,
а
не
гнётся
Tu
lui
ressembles
quand
elle
tremble
Ты
похожа
на
неё,
когда
дрожишь
Et
dans
ta
voix
j'entends
parfois
И
в
твоём
голосе
я
слышу
порой
Un
peu
sa
voix
Немного
её
голос
Oui
elle
te
ressemble
quand
elle
tremble
Да,
она
похожа
на
тебя,
когда
дрожит
Quand
elle
pleure
là
dans
le
cœur
Когда
она
плачет
там,
в
сердце
Des
arbres
en
fleurs
Цветущих
деревьев
Dites-lui
que
j'ai
peur
pour
elle
Скажи
ей,
что
я
боюсь
за
неё
Dans
les
sous-sols
quand
il
fait
noir
В
подвалах,
когда
темно
Quand
j'entends
ces
musiques
nouvelles
Когда
я
слышу
эту
новую
музыку
Où
s'en
vient
crier
le
désespoir
Где
кричит
отчаянье
Dites-lui
que
je
pense
à
elle
Скажи
ей,
что
я
думаю
о
ней
Dans
un
grand
champ
de
magnolias
В
большом
поле
магнолий
Et
que
si
toutes
les
fleurs
sont
belles
И
что
если
все
цветы
прекрасны
Je
me
brûle
souvent
sous
les
doigts
Я
часто
обжигаюсь
под
пальцами
Les
magnolias
par
centaines
Магнолии
сотнями
Les
magnolias
comme
autrefois
Магнолии,
как
в
прежние
времена
Je
ne
sais
plus
comment
faire
Я
больше
не
знаю,
что
делать
Les
magnolias
sont
toujours
là
Магнолии
всегда
здесь
Elle
ressemble
à
toutes
les
filles
Она
похожа
на
всех
девушек
Quand
elles
aiment
comme
ça
Когда
они
так
любят
Qu'elles
soient
légères
ou
timides
Будь
они
легкомысленны
или
застенчивы
Beaux
violets
ou
magnolias
Прекрасные
фиалки
или
магнолии
Elle
aime
les
grands
ciels
humides
Она
любит
большие
влажные
небеса
Et
les
déserts
où
il
fait
froid
И
пустыни,
где
холодно
Parfois
elle
pleure
quand
j'arrive
Порой
она
плачет,
когда
я
прихожу
Et
elle
rit
quand
elle
s'en
va
И
смеётся,
когда
уходит
Si
tu
t'en
vas
dans
la
tempête
Если
ты
пойдёшь
в
шторм
Si
tu
t'en
vas,
oui,
tu
la
verras
Если
ты
пойдёшь,
да,
ты
её
увидишь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean Pierre Henri Eugen Bourtayre, Claude Francois, Etienne Roda-gil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.