Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monsieur Le Businessman
Господин Бизнесмен
Chaque
jour,
quoi
qu'il
arrive
Каждый
день,
несмотря
ни
на
что
Une
longue
voiture
grise
Длинная
серая
машина
Au
bureau
vous
dépose
В
офисе
вас
подвозят
A
neuf
heures
très
précises
Ровно
в
девять
часов
Vous
entrez,
le
front
sévère
Ты
входишь,
сурово
хмуря
брови
Dans
un
grand
building
de
verre
В
большом
стеклянном
здании
Des
milliers
de
téléphones
Тысячи
телефонов
La
nuit,
vous
dormez
sans
rêves
Ночью
ты
спишь
без
снов
Grâce
à
des
tranquillisants
Через
транквилизаторы
Vous
pouvez
signer
vos
chèques
Вы
можете
подписать
свои
чеки
Et
préparer
vos
bilans
И
подготовьте
свои
балансовые
отчеты
Faire
un
peu
de
bienfaisance
Сделайте
немного
благотворительности
Pour
garder
bonne
conscience
Чтобы
сохранить
чистую
совесть
Oui
mais
surtout
Да,
но
прежде
всего
Vous
vous
occupez
de
tout
Вы
позаботитесь
обо
всем
Réveillez-vous,
Monsieur
le
businessman
Просыпайтесь,
господин
бизнесмен
Regardez-vous,
Monsieur
le
businessman
Посмотрите
на
себя,
господин
бизнесмен
Vos
cheveux
sont
blancs
Твои
волосы
белые
Que
vous
gâchez
votre
vie?
Что
ты
тратишь
свою
жизнь
впустую?
Auriez-vous
le
temps
Было
бы
у
тебя
время
D'aller
voir
vos
enfants?
Пойти
навестить
своих
детей?
Pourriez-vous
perdre
une
heure
dans
la
semaine
Можешь
ли
ты
терять
час
в
неделю?
Pour
voir
comme
ils
ont
grandi?
Посмотреть,
как
они
выросли?
Vous
ne
connaissez
les
fleurs
Ты
не
знаешь
цветов
Que
parce
que
votre
femme
Это
потому,
что
твоя
жена
En
reçoit,
parfois
enveloppées
Получает
некоторые,
иногда
завернутые
Dans
de
la
cellophane
В
целлофане
Vos
colères
sont
terribles
Твой
гнев
ужасен
Mais
plus
encore
votre
calme
Но
еще
больше
твоего
спокойствия
Chaque
mois
vous
vous
faites
faire
Каждый
месяц
вы
получаете
Un
électrocardiogramme
Электрокардиограмма
Vous
avez
de
la
morale
У
тебя
есть
мораль
Et
vous
distinguez
le
bien
du
mal
И
ты
знаешь
правильное
и
неправильное
Oui
mais
pour
tout
ça
Да,
но
при
всем
этом
Vous
appelez
vos
avocats
Вы
звоните
своим
адвокатам
Votre
femme
a
des
fourrures
У
твоей
жены
меха
Et
tous
ses
bijoux
sont
vrais
И
все
ее
драгоценности
настоящие
Mais
vous
gardez
les
factures
Но
ты
хранишь
счета
Que
vous
passez
dans
vos
frais
Что
вы
тратите
на
свои
расходы
Votre
secrétaire
est
belle
Твоя
секретарша
красивая
Vous
avez
très
envie
d'elle
Ты
действительно
хочешь
ее
Oui
mais
pas
question
Да,
но
ни
в
коем
случае
Ca
ferait
des
complications
Это
вызовет
осложнения
Vous
n'osez
pas
goûter
Ты
не
смеешь
попробовать
Les
plaisirs
de
la
Terre
Удовольствия
Земли
Et
vous
serez
un
jour
le
mort
И
однажды
ты
умрешь
Le
plus
riche
du
cimetière
Самый
богатый
на
кладбище
Réveillez-vous,
Monsieur
le
businessman
Просыпайтесь,
господин
бизнесмен
Vous
avez
cent
ans
Тебе
сто
лет
Regardez-vous,
Monsieur
le
businessman
Посмотрите
на
себя,
господин
бизнесмен
Il
est
temps,
il
est
temps
Пришло
время,
пришло
время
Il
est
encore
temps.
Еще
пора.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ray Stevens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.