Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Un Eté - New Morning 1981
Одно лето - New Morning 1981
                         
                        
                        
                            
                                        Où 
                                        je 
                                        venais 
                                        d'atteindre 
                                        mes 
                                        quatorze 
                                        ans 
                            
                                        Когда 
                                        мне 
                                        только 
                                        исполнилось 
                                        четырнадцать, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'avais 
                                        donné 
                                        rendez-vous 
                                            à 
                                        une 
                                        enfant 
                            
                                            Я 
                                        пригласил 
                                        на 
                                        свидание 
                                        одну 
                                        девочку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        petite 
                                        Espagnole 
                                        du 
                                        quartier 
                            
                                        Маленькую 
                                        испанку 
                                        из 
                                        нашего 
                                        квартала. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Par 
                                        la 
                                        fenêtre 
                                        ouverte 
                                        de 
                                        la 
                                        villa 
                            
                                            У 
                                        открытого 
                                        окна 
                                        нашей 
                                        виллы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        guettais 
                                        l'arrivée 
                                        de 
                                        ma 
                                        Paquita 
                            
                                            Я 
                                        ждал, 
                                        когда 
                                        появится 
                                        моя 
                                        Пакита. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        puis 
                                        quand 
                                            à 
                                        la 
                                        grille 
                                        du 
                                        jardinet 
                            
                                            И 
                                        вот, 
                                        когда 
                                            у 
                                        калитки 
                                        сада 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        cloche 
                                            a 
                                        carillonné 
                            
                                        Зазвенел 
                                        колокольчик, 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        me 
                                        suis 
                                        soudain 
                                        jeté 
                                            à 
                                        plat 
                                        ventre 
                            
                                            Я 
                                        вдруг 
                                        бросился 
                                        ничком, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        joue 
                                        clouée 
                                        au 
                                        plancher 
                                        de 
                                        ma 
                                        chambre 
                            
                                        Прижавшись 
                                        щекой 
                                            к 
                                        полу 
                                        своей 
                                        комнаты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Tremblant, 
                                        roulant 
                                        des 
                                        yeux 
                                        épouvantés 
                            
                                        Дрожа 
                                            и 
                                        вращая 
                                        испуганными 
                                        глазами. 
                            
                         
                        
                                
                        
                        
                            
                                        J'entendis 
                                        ma 
                                        grand-mère 
                                        crier 
                                        mon 
                                        nom 
                            
                                            Я 
                                        услышал, 
                                        как 
                                        бабушка 
                                        зовет 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        j'attendis 
                                        dans 
                                        une 
                                        terreur 
                                        sans 
                                        nom 
                            
                                            И 
                                            я 
                                        ждал 
                                            в 
                                        неописуемом 
                                        ужасе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qu'on 
                                        me 
                                        mît 
                                        en 
                                        présence 
                                        de 
                                        l'été 
                            
                                        Когда 
                                        меня 
                                        познакомят 
                                            с 
                                        этим 
                                        летом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        l'été 
                            
                                            И 
                                        вот 
                                        это 
                                        лето... 
                            
                         
                        
                            
                                        L'était 
                                        là, 
                                        debout, 
                                        au 
                                        milieu 
                                        de 
                                        ma 
                                        chambre 
                            
                                        Оно 
                                        стояло 
                                        прямо 
                                        здесь, 
                                        посреди 
                                        моей 
                                        комнаты, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sous 
                                        la 
                                        jupette 
                                        jaune 
                                        brunissait 
                                        l'or 
                                        des 
                                        jambes 
                            
                                        Из-под 
                                        желтой 
                                        юбочки 
                                        виднелся 
                                        золотой 
                                        загар 
                                        ее 
                                        ног, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        le 
                                        blanc 
                                        de 
                                        ses 
                                        yeux 
                                        brillait 
                                        comme 
                                        du 
                                        lait 
                            
                                            А 
                                        белки 
                                        ее 
                                        глаз 
                                        сияли, 
                                        как 
                                        молоко. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Il 
                                        fait 
                                        chaud 
                                        cet 
                                        été 
                            
                                            В 
                                        то 
                                        лето 
                                        было 
                                        жарко. 
                            
                         
                        
                            
                                        L'été 
                                        était 
                                        muet, 
                                        alors 
                                        on 
                                        est 
                                        sortis 
                            
                                        Лето 
                                        молчало, 
                                            и 
                                        мы 
                                        вышли. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        nous 
                                        avons 
                                        marché 
                                        sur 
                                        la 
                                        route 
                                        rôtie 
                            
                                        Мы 
                                        шли 
                                        по 
                                        раскаленной 
                                        дороге, 
                            
                         
                        
                            
                                        Brûlants 
                                        comme 
                                        des 
                                        rails, 
                                        parallèles, 
                                        on 
                                        allait 
                            
                                        Горячие, 
                                        как 
                                        рельсы, 
                                        шли 
                                        мы 
                                        рядом. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Nous 
                                        marchions 
                                        côte 
                                            à 
                                        côte, 
                                        sans 
                                        nous 
                                        parler 
                            
                                        Мы 
                                        шли 
                                        плечом 
                                            к 
                                        плечу, 
                                        не 
                                        говоря 
                                        ни 
                                        слова. 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        maisons 
                                        avaient 
                                        fermé 
                                        tous 
                                        leurs 
                                        volets 
                            
                                        На 
                                        всех 
                                        домах 
                                        были 
                                        закрыты 
                                        ставни. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        parfois 
                                        l'un 
                                        de 
                                        nos 
                                        doigts 
                                        se 
                                        frôlait 
                            
                                            И 
                                        порой 
                                        наши 
                                        пальцы 
                                        соприкасались. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Mes 
                                        tempes 
                                        battaient 
                                        dans 
                                        le 
                                        ciel 
                                        d'incendie 
                            
                                        Мои 
                                        виски 
                                        стучали 
                                        под 
                                        палящим 
                                        солнцем, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        je 
                                        me 
                                        disais: 
"                                        Qu'est-ce 
                                        que 
                                        je 
                                        lui 
                                        dis? 
"                            
                                            И 
                                            я 
                                        думал: 
                                        "Что 
                                        же 
                                        мне 
                                        ей 
                                        сказать?" 
                            
                         
                        
                            
                                        Je 
                                        ne 
                                        trouvais 
                                        rien 
                                        qu'à 
                                        me 
                                        trouver 
                                        mal 
                            
                                            Я 
                                        чувствовал 
                                        себя 
                                        совершенно 
                                        потерянным. 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        quand 
                                        nous 
                                        fûmes 
                                        au 
                                        canal 
                            
                                            А 
                                        когда 
                                        мы 
                                        дошли 
                                        до 
                                        канала, 
                            
                         
                        
                            
                                        Devant 
                                        le 
                                        pont 
                                        où 
                                        passe 
                                        une 
                                        eau 
                                        malade 
                            
                                            К 
                                        мосту, 
                                        под 
                                        которым 
                                        текла 
                                        мутная 
                                        вода, 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        touché 
                                        la 
                                        main 
                                            à 
                                        ma 
                                        camarade 
                            
                                            Я 
                                        коснулся 
                                        руки 
                                        своей 
                                        спутницы 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        lui 
                                        tournant 
                                        le 
                                        dos, 
                                        j'ai 
                                        galopé 
                            
                                        И, 
                                        повернувшись 
                                            к 
                                        ней 
                                        спиной, 
                                        бросился 
                                        бежать. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Loin 
                                        de 
                                        la 
                                        jupe 
                                        jaune 
                                        et 
                                        du 
                                        visage 
                                        d'ambre 
                            
                                        Прочь 
                                        от 
                                        желтой 
                                        юбки 
                                            и 
                                        янтарного 
                                        лица. 
                            
                         
                        
                            
                                        J'ai 
                                        couru 
                                        comme 
                                        un 
                                        forcené 
                                        vers 
                                        ma 
                                        chambre 
                            
                                            Я 
                                        бежал, 
                                        как 
                                        сумасшедший, 
                                            к 
                                        своей 
                                        комнате, 
                            
                         
                        
                            
                                        Le 
                                        cœur 
                                        craquant 
                                        des 
                                        cendres 
                                        de 
                                        l'été 
                            
                                            А 
                                        сердце 
                                        разрывалось 
                                        от 
                                        пепла 
                                        того 
                                        лета. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Bruno Martino, Bruno Brighetti, Claude Nougaro
                    
                    
                
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.