Claude Nougaro - Un été - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Un été - Claude NougaroÜbersetzung ins Englische




Un été
A Summer
Un été
A summer
je venais d'atteindre mes quatorze ans
When I had just turned fourteen
J'avais donné rendez-vous à une enfant
I had made a date with a child
Une petite Espagnole du quartier
A little Spanish girl from the neighborhood
Un été
A summer
Par la fenêtre ouverte de la villa
Through the open window of the villa
Je guettais l'arrivée de ma Paquita
I watched for the arrival of my Paquita
Et puis quand à la grille du jardinet
And then when at the gate of the garden
La cloche a carillonné
The bell chimed
Je me suis soudain jeté à plat ventre
I suddenly threw myself flat on my stomach
La joue clouée au plancher de ma chambre
My cheek nailed to the floor of my room
Tremblant roulant des yeux épouvantés
Trembling rolling my frightened eyes
Oh non non
Oh no no
J'entendis ma grand-mère crier mon nom
I heard my grandmother call my name
Et j'attendis dans une terreur sans nom
And I waited in nameless terror
Qu'on me mît en présence de l'été
For her to bring me into the presence of the summer
Et l'été
And the summer
L'était debout au milieu de ma chambre
There she stood in the middle of my room
Sous la jupette jaune brunissait l'or des jambes
Beneath the yellow skirt, the gold of her legs darkened
Et le blanc de ses yeux brillait comme du lait
And the whites of her eyes gleamed like milk
Il fait chaud cet été
It's hot this summer
L'été était muet alors on est sortis
The summer was mute so we went out
Et nous avons marché sur la route rôtie
And we walked on the roasted road
Brûlants comme des rails parallèles on allait
Burning like parallel rails we went
Un été
A summer
Nous marchions côte à côte sans nous parler
We walked side by side without speaking
Les maisons avaient fermé tous leurs volets
The houses had closed all their shutters
Et parfois l'un de nos doigts se frôlait
And sometimes one of our fingers brushed against the other
Un été
A summer
Mes tempes battaient dans le ciel d'incendie
My temples were beating in the fiery sky
Et je me disais qu'est-ce que je lui dis
And I wondered what I could say to her
Je ne trouvais rien qu'à me trouver mal
I could find nothing but to feel sick
Et quand nous fûmes au canal
And when we were at the canal
Devant le pont passe une eau malade
Before the bridge where sick water flows
J'ai touché la main à ma camarade
I touched the hand of my companion
Et lui tournant le dos j'ai galopé
And turning my back on her, I galloped off
Galopé
Galloped
Loin de la jupe jaune et du visage d'ambre
Far from the yellow skirt and the amber face
J'ai couru comme un forcené vers ma chambre
I ran like a madman to my room
Le coeur craquant des cendres de l'été
My heart cracking from the ashes of summer





Autoren: Bruno Brighetti, Bruno Martino, Claude Nougaro

Claude Nougaro - Les 100 plus belles chansons de Claude Nougaro
Album
Les 100 plus belles chansons de Claude Nougaro
Veröffentlichungsdatum
01-01-2006

1 Dansez sur moi
2 À bout de souffle
3 Île de Ré
4 Je suis sous
5 Cécile ma fille
6 Bidonville
7 Le jazz et la java
8 Une petite fille
9 Le Cinéma
10 Brésilien
11 Armstrong
12 Quatre boules de cuir
13 Mater
14 La statue de l'homme
15 Odette
16 Mon assassin
17 Ma femme
18 Gratte-moi la tête
19 Les craquantes
20 La clé
21 L'amour sorcier (version inedite)
22 Parler Aux Femmes
23 Very Nice
24 Toulouse
25 Marcia martienne
26 Cécile ma fille (live)
27 Sing Sing Song (live)
28 Les Mines De Charbon
29 Sing Sing Song (Work Song) [version inédite]
30 Sing Sing Song - Work Song
31 Schplaouch
32 Armstrong (Live)
33 Bidonville (Live)
34 Facon Chaplin - Live
35 C'Est Une Garonne - Live
36 Harlem - Live
37 Le chat (Live)
38 Le coq et la pendule (Live)
39 Le Rouge Et Le Noir - Live
40 Quatre boules de cuir (Live)
41 Paris Mai - Live
42 Toulouse (Live)
43 Le jazz et la java (Live)
44 Tout Feu Tout Femme
45 Montparis
46 Rimes
47 Le piano de mauvaise vie - Jeru
48 Le Chat
49 Ça fait mal
50 Le Coq Et La Pendule
51 Autour De Minuit
52 La Danse
53 Mon Disque D'Eté
54 Ami chemin
55 Faire une chanson qui t'aille
56 Femme orchestre
57 Nous voici
58 Sa majesté le jazz
59 Tu verras
60 Pablo
61 Comme Une Piaf
62 Un été
63 Bleu Blanc Blues
64 Nougayork - Live
65 C'Est Une Garonne
66 Les pas
67 Vie Violence
68 Reunion
69 Blanche-Neige
70 Chanson pour le maçon
71 Les Mains D'Une Femme Dans La Farine
72 Il y avait une ville
73 Les P'Tits Bruns Et Les Grands Blonds
74 La Marche Arrière
75 Sensuel
76 Chanson Pour Marilyn
77 Le Rouge Et Le Noir
78 Les Don Juan
79 L'amour sorcier
80 Locomotive d'or
81 Soeur âme
82 C'Est Eddy
83 La neige
84 La pluie fait des claquettes
85 Rue Saint Denis
86 Paris mai
87 Berceuse A Pépé
88 Je Crois
89 A Tes Seins
90 Une Bouteille A La Mer
91 Côte D'Azur
92 Petit Taureau
93 Soeur âme (Sister Salvation)
94 Hymne (Con Alma)
95 A bout de souffle (Live)
96 Vie Violence - Live
97 Petit Homme, C'Est L'Heur' De Fair'Dodo
98 Où (Allez-y les bergères)
99 Sa Maison
100 Armé d'amour (from Blumenstuck, Op. 19 in D flat)

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.