Claudia Jung - Nouvelle Année - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Nouvelle Année - Claudia JungÜbersetzung ins Russische




Nouvelle Année
Новый год
Nuit étoilée, cris de bonheur
Звёздная ночь, крики счастья,
Magic d'une soirée
Волшебство праздничного вечера.
Ils fétent cette fin d'année
Они празднуют окончание этого года,
Nous deux, savourons l'heure
Мы вдвоём, наслаждаемся этим часом.
Novelle année, laisse-moi te dire
Новый год, позволь мне сказать тебе
Ces mots emplis d'espoir:
Эти слова, полные надежды:
Amour, je t'aime et dans le rite
Любимый, я люблю тебя, и в этом ритуале
Chantons la vie ce soir
Споём о жизни сегодня вечером.
Instants revés, flots de lumière
Мгновения вспять, потоки света,
Ils s'enlacent et ils dansent
Они обнимаются и танцуют,
Exprimant aux cieux leurs prières,
Вознося к небесам свои молитвы,
Qu'ils veullent leur porter chance
Чтобы те принесли им удачу.
- Instrumental -
- Инструментал -
Vivons ensemble les lendemains
Будем жить вместе завтрашним днём,
Adieu tous le regrets
Прощай, вся печаль.
Un monde nouveau s'ouvre enfin
Новый мир наконец открывается,
C'est la nouvelle année
Это новый год!
Novelle année, laisse-moi te dire
Новый год, позволь мне сказать тебе
Ces mots emplis d'espoir:
Эти слова, полные надежды:
Amour, je t'aime et dans le rite
Любимый, я люблю тебя, и в этом ритуале
Chantons la vie ce soir
Споём о жизни сегодня вечером.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.