Claudio Baglioni - Mille Giorni Di Te E Di Me - Assieme Live Version - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Mille Giorni Di Te E Di Me - Assieme Live Version
Тысяча дней тебя и меня - концертная версия
Io mi nascosi in te poi ti ho nascosto
Я спрятался в тебе, потом спрятал тебя
Da tutto e tutti per non farmi più trovare
От всего и всех, чтобы меня больше не нашли
E adesso che torniamo ognuno al proprio posto
А теперь, когда мы возвращаемся каждый на свое место,
Liberi finalmente e non saper che fare...
Свободные наконец, и не знаем, что делать...
Non ti lasciai un motivo una colpa
Я не оставил тебе ни повода, ни вины,
Ti ho fatto male per non farlo alla tua vita
Я сделал тебе больно, чтобы не сделать больно твоей жизни.
Tu eri in piedi contro il cielo e io così
Ты стояла на фоне неба, а я так,
Dolente mi levai imputato alzatevi...
Скорбя, поднялся, обвиняемый, встаньте...
Chi ci sarà dopo di te
Кто будет после тебя,
Respirerà il tuo odore
Будет вдыхать твой запах,
Pensando che sia il mio
Думая, что это мой.
Io e te che facemmo invidia al mondo
Мы с тобой, вызывавшие зависть у всего мира,
Avremmo vinto mai
Смогли бы мы победить когда-нибудь
Contro un miliardo di persone
Миллиард людей?
E una storia va a puttane
И история идет прахом,
Sapessi andarci io...
Если бы я знал, как с этим справиться...
Ci separammo un po' come ci unimmo
Мы расстались так же, как и сошлись,
Senza far niente e niente poi c'era da fare
Не делая ничего, и ничего потом не нужно было делать,
Se non che farlo e lentamente noi fuggimmo
Кроме как сделать это, и мы медленно убежали
Lontano dove non ci si può più pensare...
Далеко, туда, где о нас больше не вспомнят...
Finimmo prima che lui ci finisse
Мы закончили, прежде чем это сделал он,
Perché quel nostro amore non avesse fine
Чтобы наша любовь не кончалась.
Volevo averti e solo allora mi riuscì
Я хотел иметь тебя, и только тогда мне это удалось,
Quando mi accorsi che ero per perderti...
Когда я понял, что был там, чтобы потерять тебя...
Chi mi vorrà dopo di te
Кто захочет меня после тебя,
Si prenderà il tuo armadio
Заберет твой шкаф
E quel disordine
И тот беспорядок,
Che tu hai lasciato nei miei fogli
Который ты оставила в моих записях,
Andando via così
Уходя вот так,
Come la nostra prima scena
Как в нашей первой сцене,
Solo che andavamo via di schiena...
Только мы уходили спиной вперед...
Incontro a chi
Кого мы встретим,
Insegneremo quello che
Кому мы расскажем то,
Noi due imparammo insieme
Чему мы вдвоем научились вместе,
E non capire mai cos'è
И никогда не поймем, что это,
Se c'è stato per davvero
Если это было на самом деле,
Quell'attimo di eterno che non c'è...
То мгновение вечности, которого нет...
Mille Giorni Di Te E Di Me...
Тысяча дней тебя и меня...
Ti presento
Представляю тебе
Un vecchio amico mio
Моего старого друга
Il ricordo di me per sempre
Воспоминание обо мне навсегда
Per tutto quanto il tempo
На все времена
In questo addio
В этом прощании
Io mi innamorerò di te
Я влюблюсь в тебя





Autoren: Claudio Baglioni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.