Claudio Baglioni - Notti - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Notti - Claudio BaglioniÜbersetzung ins Russische




Notti
Ночи
Notti di nessuno, notti sfrigolanti di lampioni
Ничьи ночи, ночи, шипящие от уличных фонарей
Notti raggomitolate sui termosifoni
Ночи, свернувшись калачиком у батарей
Notti di telefonate a letto, notti di TV private
Ночи телефонных звонков в постели, ночи частного ТВ
Occhi naufraghi di gatti sul tetto, notti per star su
Блуждающие кошачьи глаза на крыше, ночи, чтобы не спать
Notti in macchina a parlare, il vetro basso per fumare
Ночи в машине за разговорами, опущенное стекло, чтобы курить
Notti di canzoni vecchie ancora buone da cantare
Ночи старых песен, которые все еще приятно петь
Notti buie come un forno, notti insonni prima di un gran giorno
Ночи темные, как печь, бессонные ночи перед важным днем
Notti dure di illusioni, lunghe e scure di caffè
Тяжелые ночи иллюзий, долгие и темные от кофе
Notti di treni frettolosi che attraversano stazioni
Ночи торопливых поездов, проносящихся через станции
E scuotono valigie e cuori
И трясут чемоданы и сердца
Notti di case illuminate, di parole grosse e di rumori
Ночи освещенных домов, громких слов и шума
Notti uscite da una festa, notti con i bigodini in testa
Ночи после вечеринки, ночи с бигуди на голове
Notti e nuvole più grandi del cielo
Ночи и облака больше неба
E il gelo di un Autogrill
И холод придорожного кафе
E se stanotte tu mi fossi accanto
И если бы этой ночью ты была рядом со мной
Stanotte che ti voglio e non sai quanto
Этой ночью, когда я хочу тебя, и ты не знаешь, как сильно
E se potessi fare in modo che Roma
И если бы я мог сделать так, чтобы Рим
Non fosse lontana per te
Не был так далеко для тебя
Tu che sei stata e sarai tra le persone più mie
Ты, которая была и будешь среди самых близких мне людей
Tu che mi stai nei quattro angoli del cuore
Ты, что занимаешь все четыре уголка моего сердца
Ridammi in queste mani senza amore
Верни в эти руки без любви
L'amore delle mani tue
Любовь твоих рук
Notti assonnate di lancette che sbucciano i minuti
Сонные ночи стрелок, счищающих минуты
E pioggia dietro i vetri a cordicelle
И дождь за стеклами струйками
Notti di alberi fioriti, di nuovi nidi e nuove stelle
Ночи цветущих деревьев, новых гнезд и новых звезд
Notti di un antifurto disperato, notti volanti di polizia
Ночи отчаянно воющей сигнализации, ночи пролетающей полиции
Notti di un amore disgraziato, notti senza compagnia
Ночи несчастной любви, ночи без компании
Notti di strade spalancate di vento
Ночи распахнутых ветру улиц
Notti e già ne avrò contate cento notti
Ночи, и я уже насчитал их сто ночей
E quante notti amare ad aspettare te
И сколько горьких ночей в ожидании тебя
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, da, da, yeah
Yeah, yeah, да, да, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Da, da-da
Да, да-да
Yeah, da, da-da, da
Yeah, да, да-да, да
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah





Autoren: Claudio Baglioni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.