Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stelle Di Stelle
Звезды из звезд
Io
sperai
di
esser
tra
quelli
Я
мечтал
быть
среди
тех,
Che
camminano
le
vie
ribelli
Кто
идет
по
пути
бунтарства,
Stelle
di
stelle
Звезды
из
звезд,
Sudici
eroi
Грязные
герои,
Quei
cialtroni
degli
artisti
Эти
шуты-артисты,
Scopatori
pederasti
tristi
Развратные,
печальные
педерасты,
Incantatori
aquilonisti
Чарующие
воздушные
змеи,
Quelli
che
qualcuno
cresce
Те,
кого
кто-то
растит
Al
riparo
dalla
realtà
Вдали
от
реальности,
Senza
un'età
Без
возраста,
Quelli
che
son
tutto
e
niente
Те,
кто
есть
всё
и
ничто,
Che
non
vivono
mai
veramente
Кто
по-настоящему
не
живёт,
Muoiono
mai
Не
умирает
никогда,
Io
in
che
parole
fuggirò
В
каких
словах
я
найду
спасение,
Polvere
e
sere
corse
via
Пыль
и
вечера,
пролетевшие
мимо,
Dentro
il
bicchiere
clessidra
Внутри
стакана-песочных
часов,
Che
butto
giù
Который
я
опрокидываю,
Come
un
timbro
dolce
agro
Как
горько-сладкая
печать,
Si
staccò
da
quel
suo
corpo
magro
Оторвалась
от
её
худого
тела,
E
un
fumo
blu
И
сизый
дым
Stanco
jazz
nello
sgabello
Усталый
джаз
на
табурете,
Madre
il
suo
microfono
cullò
Мать
качала
свой
микрофон,
E
ci
soffiò
И
дула
в
него,
Suoni
di
uccello
Звуки
птиц,
Nelle
pieghe
delle
mani
В
складках
ладоней,
Sciolse
il
tempo
con
monotonia
Растворяла
время
в
монотонности,
Fu
questa
mia
storia
Была
эта
моя
история,
Spinse
tutto
il
fiato
in
gola
Выдохнула
весь
воздух
из
горла,
E
una
lunga
ruvida
parola
И
длинное,
грубое
слово,
E
il
mondo
lì
И
мир
замер,
Anche
le
stelle
bruciate
lassù
Даже
сгоревшие
звезды
там,
Dal
palco
scesero
Со
сцены
спустились,
A
popolare
i
sogni
della
gente
Наполнять
мечты
людей,
Si
spense
il
viso
Погасло
лицо,
Il
suo
sorriso
Её
улыбка,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Claudio Baglioni
Album
Oltre
Veröffentlichungsdatum
16-11-1990
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.