Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Core 'ngrato (Live)
Core 'ngrato (Live)
Catarì,
Catarì,
My
dear,
my
dear,
Pecchè
me
dice
sti
parole
amare,
Why
do
you
speak
such
bitter
words
to
me,
Pecchè
me
parle
e
'o
core
Why
do
you
speak
and
my
heart
Me
turmiente
Catari?
Torments
me,
my
dear?
Nun
te
scurdà
ca
t'aggio
date
'o
core,
Catarì
Do
not
forget
that
I
gave
you
my
heart,
my
dear
Nun
te
scurdà!
Do
not
forget!
Catarì,
Catarì,
che
vene
a
dicere
My
dear,
my
dear,
what
do
you
mean
by
Stu
parlà,
che
me
dà
spaseme?
This
talk,
which
gives
me
pain?
Tu
nun
'nce
pienze
a
stu
dulore
mio
You
do
not
think
of
my
sorrow
Tu
nun
'nce
pienze
tu
nun
te
ne
cure
You
do
not
think
of
it,
you
do
not
care
Core,
core
'ngrato
Ungrateful
heart,
ungrateful
heart
T'aie
pigliato
'a
vita
mia
You
have
taken
my
life
Tutt'
è
passato
Everything
is
gone
E
nun
'nce
pienze
cchiù!
And
you
do
not
think
about
it
anymore!
Catarì,
Catarì,
My
dear,
my
dear,
Tu
nun
'o
saie
ca
'nfin
'int'a
'na
chiesa
You
do
not
know
that
even
into
a
church
Io
so'
trasuto
e
aggio
priato
a
Dio,
Catarì
I
entered
and
prayed
to
God,
my
dear
E
l'aggio
ditto
pure
a
'o
cunfessore:
And
I
even
told
the
confessor:
I'
sto
a
suffrì
I
am
suffering
Pe'
chella
llà!
For
that
woman!
Sto
a
suffrì,
I
am
suffering,
Sto
a
suffrì,
nun
se
po'
credere,
I
am
suffering,
it
is
unbelievable,
Sto
a
suffrì
tutte
li
strazie!
I
am
suffering
all
the
pain!
E
'o
cunfessore
ch'è
persona
santa,
And
the
confessor,
who
is
a
holy
man,
M'ha
ditto:
Figlio
mio,
lassala
sta',
lassala
sta'
Told
me:
My
son,
let
her
go,
let
her
go'
Core,
core
'ngrato
Ungrateful
heart,
ungrateful
heart
T'
aie
pigliato
'a
vita
mia
You
have
taken
my
life
Tutt'
è
passato
Everything
is
gone
E
nun
'nce
pienze
cchiù!
And
you
do
not
think
about
it
anymore!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Salvatore Cardillo, Giancarlo Chiaramello
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.