Cliff Richard/The Company Of 'Heathcliff' - When You Thought Of Me - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




When You Thought Of Me - Live
Когда ты думала обо мне - Концертная запись
From the cradle of England
Из колыбели Англии
To a foreign exchange
На чужбину,
Thorough the clamour of long years away
Сквозь шум долгих лет вдали,
I never lost sight of
Я никогда не забывал
The reason that I left you:
Причину, по которой оставил тебя:
To return to you one day
Вернуться к тебе однажды.
From the bleak and familiar
Из мрачного и знакомого
To the tropical strange
В тропическую диковинку,
Through the glamour of empires abroad
Сквозь блеск заморских империй,
I never abandoned
Я никогда не оставлял
The hope of reclaiming
Надежды вернуть
My legitimate reward
Свою законную награду.
When you thought of me
Когда ты думала обо мне,
If you had the time
Если у тебя было время,
You never would have known
Ты бы никогда не узнала,
The mountains I'd climb
Какие горы я преодолел.
I won't be without again, woman
Я больше не буду без тебя, женщина,
You won't drive me out again, woman
Ты больше не прогонишь меня, женщина,
And as you come to learn
И когда ты узнаешь,
All that I've done was for you
Всё, что я сделал, было ради тебя,
You'll see what obsession can do
Ты увидишь, на что способна одержимость.
Woman
Женщина.
So the unschooled outcast
Так что неученый изгой,
The irascible youth
Вспыльчивый юнец,
Has become all the things you desired
Стал всем, чего ты желала.
I took all they offered
Я принял всё, что предлагали,
And learned their deceptions
И изучил их обманы,
All relentlessly acquired
Всё безжалостно приобрел.
And the eyes of the traveller
И глаза путешественника
See an obvious truth
Видят очевидную правду:
You've become all the things you've denied
Ты стала всем тем, что отрицала.
And the loss of ambition
И утрата амбиций
Was colouring your reason
Затмевала твой разум,
As the pleasure in you died
Когда удовольствие в тебе угасло.
When you thought of me
Когда ты думала обо мне,
Had me on your mind
Держала меня в своих мыслях,
You never would have dreamed
Ты бы никогда не помечтала
Of the riches I'd find
О богатствах, которые я найду.
I won't be without again, woman
Я больше не буду без тебя, женщина,
You won't drive me out again, woman
Ты больше не прогонишь меня, женщина,
And as you come to learn
И когда ты узнаешь,
All that I've done was for you
Всё, что я сделал, было ради тебя,
You'll see what obsession can do
Ты увидишь, на что способна одержимость.
Woman
Женщина.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.