Cliff Richard & The Shadows - Dancing Shoes (1997 Digital Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Dancing Shoes (1997 Digital Remaster) - Cliff Richard , The Shadows Übersetzung ins Russische




Dancing Shoes (1997 Digital Remaster)
Танцующие туфельки (1997 Цифровой ремастеринг)
You must have heard of a little Bo Peep
Ты наверняка слышала о маленькой Бо-Пип,
She was the gal with all the sheep
Пастушке, у которой было много овец.
Well, one day, it's a sad to say
Однажды, как это ни печально,
Her sheep all ran away
Все её овцы разбежались.
She was lonely and she was blue
Она была одинока и грустила,
She was sad and a crying too
Она была печальна и плакала.
So I told her what to do
Тогда я сказал ей, что нужно делать:
I said, "Put on your dancing shoes"
"Надень свои танцующие туфельки".
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки
And dance away your blues
И протанцуй свою грусть.
Mmm, yeah, yeah
Ммм, да, да.
A friend of mine had an accident
У моего друга случилась неприятность,
Laughed so hard, off the wall he went
Он так смеялся, что упал со стены.
A Humpty Dumpty was his name
Его звали Шалтай-Болтай,
I guess you've heard the same
Думаю, ты слышала о нём.
He was lying on the ground
Он лежал на земле,
A bits and pieces all around
Разбившись на мелкие кусочки.
So I told him what to do
Тогда я сказал ему, что нужно делать:
I said, "Put on your dancing shoes"
"Надень свои танцующие туфельки".
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки
And dance away your blues
И протанцуй свою грусть.
Mmm, yeah, yeah
Ммм, да, да.
I'm sure you know about Jack and Jill
Я уверен, ты знаешь про Джека и Джилл,
They're the ones that went up the hill
Которые поднялись на холм.
Jack fell down and a broke his crown
Джек упал и разбил голову,
And Jill came tumbling after
А Джилл скатилась следом.
What a noise their crying made
Какой шум поднял их плач,
It was a ringing through the glade
Он разносился по всей поляне.
So I told them what to do
Тогда я сказал им, что нужно делать,
And I changed their tears to laughter
И сменил их слёзы на смех.
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки
And dance away your blues
И протанцуй свою грусть.
Mmm, put on your dancing shoes
Ммм, надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки,
Put on your dancing shoes
Надень свои танцующие туфельки.





Autoren: Marvin Hank Brian, Welch Bruce


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.