Cliff Richard - More To Life (2002 Digital Remaster) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




More To Life (2002 Digital Remaster)
Больше, чем жизнь (2002 Digital Remaster)
Free to turn like the wind on a Summer day
Свободен, как ветер летним днем,
Heart worn like a ring around the moon
Сердце, как кольцо вокруг луны.
And your eyes are ablaze
А твои глаза пылают,
Reflections of time passing by
Отражая бег времени,
That remind you there′s much more to life
Напоминая, что в жизни есть нечто большее,
Than standing still
Чем просто стоять на месте
Or running from place to place in the heat of the day
Или бежать от одного места к другому в дневной зной.
Just follow your heart and you'll see ...
Просто следуй зову своего сердца, и ты увидишь...
There′s more to life
Что в жизни есть нечто большее.
There beyond the horizon there's another day
Там, за горизонтом, ждет другой день,
Far above the pain and fear you feel
Далеко за пределами боли и страха, которые ты испытываешь.
The power and the peace
Сила и покой,
The greatest sensation of all
Величайшее из всех ощущений.
There is much more to life than you'll ever know
В жизни есть гораздо больше, чем ты можешь себе представить.
The rise and fall, there′ll always be you and me
Взлеты и падения, но мы всегда будем вместе, ты и я.
We′re moving as one
Мы движемся как одно целое.
So follow your heart and you'll see ...
Так что следуй зову своего сердца, и ты увидишь...
There′s more to life
Что в жизни есть нечто большее.
We all have our dreams
У всех нас есть мечты,
We all have our visions
У всех нас есть видения,
But time after time we're faced with decisions
Но время от времени мы сталкиваемся с решениями:
Which road to follow?
Каким путем следовать?
How hard to fight?
Как сильно бороться?
Then you wake up and see
Потом ты просыпаешься и понимаешь,
That there′s much more to life
Что в жизни есть нечто большее.
Free in acres of sky on a Summer day
Свободен, как бескрайнее небо летним днем,
Fire that burns with hope inside your heart
Огонь надежды горит в твоем сердце.
We are never apart
Мы никогда не расстанемся.
Reflections of time passing by
Отражая бег времени,
That remind you there's much more to life
Напоминая, что в жизни есть нечто большее.
So just follow your heart and you′ll see
Просто следуй зову своего сердца, и ты увидишь.
If you follow your heart you'll be free
Если ты последуешь зову своего сердца, ты будешь свободна.
'Cos there′s more to life
Потому что в жизни есть нечто большее.
More to life
Больше, чем жизнь.





Autoren: SIMON MAY, MIKE READ


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.