Club Dogo - Una Volta Sola - Alcatraz Live 2015 - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Una Volta Sola - Alcatraz Live 2015 - Club DogoÜbersetzung ins Russische




Una Volta Sola - Alcatraz Live 2015
Una Volta Sola - Alcatraz Live 2015
Questa è la storia di un ragazzo che sa quanto vale
Это история парня, который знает, чего он стоит
Lui vuole distinguersi dalla gente normale
Он хочет отличаться от обычных людей
Crescendo ha visto il meglio e il peggio
Растая в процессе взросления он видел лучшее и худшее
Vuole disegnare il futuro, sfidare il destino e fargli uno sfregio
Он хочет нарисовать будущее, бросить вызов судьбе и плюнуть ей в лицо
Vede chi dentro è un re restare zitto e prendere sputi
Видит, как те, кто внутри короли, молчат и принимают плевки
E gli schiavi vestiti bene parlare, ma a lui sembrano muti
А рабы в хорошей одежде говорят, но мне они кажутся немыми
Tiene stretti i sogni e mantiene i pensieri crudi
Он крепко держит мечты и сохраняет мысли острыми
Tra la folla mentre aspetta alla fermata troppo minuti
Среди толпы, ожидая на остановке слишком долго
Con la musica vuole colpire menti e cuori
Музыкой он хочет поразить умы и сердца
E dopo il morire vivere ancora come gli scrittori
И после смерти жить снова, как писатели
L'anima pesa solo 21 grammi
Душа весит всего 21 грамм
Voler sollevare troppo può causare drammi
Пытаться поднять слишком много может привести к драме
La svolta è figlia di sbattimento
Переломный момент дитя усилий
Lui non fa smorfie false non ha bugie nelle tasche tiene ben alto il mento
Я не строю глупых гримас, у меня нет лжи в карманах, я держу голову высоко
Finchè arriverà il momento, arriverà il suo tempo
Пока не придет мой момент, пока не придет мое время
E con le mani toccherà il firmamento
И своими руками я коснусь небес
Se si vive una volta sola vivo col cuore in gola
Если живешь всего один раз, я живу с сердцем в горле
Posso cambiare questa storia qua
Я могу изменить эту историю
E non posso aspettare ora
И я не могу ждать больше
Tu devi fartela non è la vita che ti fa frà!
Ты должен сделать это сам, жизнь не сделает это за тебя, сестренка!
Questa è la storia di chi non ha natali-frà
Это история тех, у кого нет праздников, сестренка
E i riferimenti alle persone qua- sono tutt'altro che casuali
И ссылки на людей здесь далеко не случайны
Stanno stretti isolati come animali
Они заперты, изолированы, как животные
Ma sanno che la dolcezza è una carezza coi calli sopra alle mani
Но они знают, что нежность это ласка с мозолями на руках
Sanno che il mondo è duro ma basta salire i piani
Они знают, что мир жесток, но достаточно подняться выше
È solo chi vive senza futuro lo fa domani
Только тот, кто живет без будущего, откладывает это на завтра
Lui crede - che la città sia lontano non la vede
Я верю что город далеко, я не вижу его
Ma un giorno lui sarà il re di Milano in questo ha fede
Но однажды я буду королем Милана, в этом я уверен
Chiede a chi campa e sbanca se la fatica li stanca
Спрашиваю тех, кто преуспевает и зарабатывает, утомилась ли их работа
O se basta piangere e dopo la vita cambia
Или достаточно поплакать, и потом жизнь изменится?
Parlano di chi è ricco nell'anima lontani dal conto in banca
Они говорят о тех, кто богат душой, далеких от банковского счета
Quello che ha ottiene quello che manca
Тот, кто имеет, получает то, чего не хватает
Non ha paura che la fortuna blocchi la ruota
Я не боюсь, что удача остановит колесо
Sa che un uomo vale di più di ogni banconota
Я знаю, что человек стоит больше, чем любая банкнота
Con lo sguardo all'asfalto agli angolo bui
Со взглядом на асфальт, в темные углы
Si farà una vita non lascerà che sia la vita a farsi lui
Я построю свою жизнь, не позволю жизни строить меня
Se si vive una volta sola vivo col cuore in gola
Если живешь всего один раз, я живу с сердцем в горле
Posso cambiare questa storia qua
Я могу изменить эту историю
E non posso aspettare ora
И я не могу ждать больше
Tu devi fartela non è la vita che ti fa frà!
Ты должен сделать это сам, жизнь не сделает это за тебя, сестренка!
Se si vive una volta sola vivo col cuore in gola
Если живешь всего один раз, я живу с сердцем в горле
Posso cambiare questa storia qua
Я могу изменить эту историю
E non posso aspettare ora
И я не могу ждать больше
Tu devi fartela non è la vita che ti fa frà!
Ты должна сделать это сама, жизнь не сделает это за тебя, сестренка!





Autoren: Luigi Florio


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.