Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Flor e o Espinho
The Flower and the Thorn
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Remove
your
smile
from
my
path
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
For
I
wish
to
pass
with
my
sorrow
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Today,
for
you,
I
am
a
thorn
Espinho
não
machuca
a
flor
A
thorn
does
not
harm
the
flower
Eu
só
errei
quando
juntei
minha
alma
à
sua
I
erred
only
when
I
joined
my
soul
to
yours
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
The
sun
cannot
live
near
the
moon
É
no
espelho
que
eu
vejo
a
minha
mágoa
It
is
in
the
mirror
that
I
see
my
pain
A
minha
dor
e
os
meus
olhos
rasos
d'água
My
sorrow
and
my
tear-filled
eyes
Eu
na
sua
vida
já
fui
uma
flor
In
your
life,
I
was
once
a
flower
Hoje
sou
espinho
em
seu
amor
Today,
I
am
a
thorn
in
your
love
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Remove
your
smile
from
my
path
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
For
I
wish
to
pass
with
my
sorrow
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Today,
for
you,
I
am
a
thorn
Espinho
não
machuca
a
flor
A
thorn
does
not
harm
the
flower
Eu
só
errei
quando
juntei
minha
alma
à
sua
I
erred
only
when
I
joined
my
soul
to
yours
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
The
sun
cannot
live
near
the
moon
Tire
o
seu
sorriso
do
caminho
Remove
your
smile
from
my
path
Que
eu
quero
passar
com
a
minha
dor
For
I
wish
to
pass
with
my
sorrow
Hoje
pra
você
eu
sou
espinho
Today,
for
you,
I
am
a
thorn
Espinho
não
machuca
a
flor,
a
flor
A
thorn
does
not
harm
the
flower,
the
flower
Eu
só
errei
quando
juntei
minha
alma
à
sua
I
erred
only
when
I
joined
my
soul
to
yours
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
The
sun
cannot
live
near
the
moon
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
The
sun
cannot
live
near
the
moon
O
sol
não
pode
viver
perto
da
lua
The
sun
cannot
live
near
the
moon
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.