Coach Tev - Tip Off (feat. Cush with a C) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tip Off (feat. Cush with a C) - Coach TevÜbersetzung ins Russische




Tip Off (feat. Cush with a C)
Начальный бросок (feat. Cush with a C)
I'm in Downtown Dallas right now
Я сейчас в центре Далласа
Skyline say 41 for Dirk Nowitzki
Горизонт города говорит 41 за Дирка Новицки
Shout out him
Привет ему
Look
Слушай
If my bitch cut her hair then she might look Saweetie
Если моя чика срежет волосы, она может выглядеть как Saweetie
The pussy is bald it be clean it be squeaky
У неё там чисто, как после бритья, это приятно
Shoot like Chris Paul I ain't never been streaky
Кидаю как Крис Пол, я всегда стабилен
Need me a thot and a strawberry kiwi
Нужна мне красотка и клубничное киви
She taking it all I'm just taking it easy
Она берет все, а я просто расслабляюсь
The paper is all in the wall with the TV
Деньги повсюду, прямо в стене возле телевизора
Take it to DIY Teezy
Закажи это у Teezy, он сделает как надо
He know who to call he could meet me, ay
Он знает кого нужно позвать, сможет встретить меня, а
Talk To Me Nicely he droppin' a CD
Поговори со мной по-хорошему, он записывает CD
My niggas been playa since peewee
Мои парни знают толк в этом с детства
I came from the bottom I used to be shopping at DD's
Я начинал с низов, раньше ходил в DD's
'fore I met the bottle the genie, ay
До встречи с бутылкой, и джинном, а
Shawty be catching it all like receivers
Эта красотка все схватит, как принимающий игрок
Getting head from a model it's decent
Получаю удовольствие от модели, это неплохо
You wifin' up bottle girls nigga we'll never be equal
Ты женишься на бутылочных куклах, нигга, мы никогда не будем равны
A lot of these bitches can't meet me
Многие из этих девчонок не могут меня впечатлить
NIGGA ITS CUSH
НИГГА, ЭТО CUSH
Ay
А
5 mins 'til tip off (Tip off)
5 минут до начального броска (Начальный бросок)
You ain't A-team get lost (Get lost)
Ты не A-Team, проваливай (Проваливай)
I'm on the wing Rick Ross (Rick Ross)
Я играю на фланге как Рик Росс (Рик Росс)
Came through clutch no cost (Uh huh)
Прихожу, чтобы перехватить инициативу, без проблем (Ага)
Wrist game so Jack Frost (Jack Frost)
Мои браслеты сияют, как Джек Фрост (Джек Фрост)
Black Ice came last summer (Whoa)
Black Ice вышло прошлым летом (Угу)
Stone cold game no Stunner
Холодная игра, никаких "Оглушителей"
Now she wanna send me her number
Раньше не обращала на меня внимания, а сейчас сама хочет отправить мне свой номер!
J08s dumb and I'm dumber (Dumber)
Джусы глупые, и я тоже (Глупый)
This the last year that I'm asking
В последний раз спрашиваю
Yea I'm switching up fast and it's drastic (Let's go)
Я меняюсь очень быстро, и это кардинально (Поехали)
I'm inside wear Cartier glasses
Я внутри, ношу очки Cartier
You can't talk to me no more I told you (I told you)
Ты больше не можешь со мной разговаривать, Я тебе это сказал тебе это сказал)
I got bougie I ain't gon' hold you (Ain't gon hold you)
Я стал богаче, я вам это не спрячу
I ain't drinking that shit if it's local
Я не пью всякое местное пойло
With the gang I got lit off the Soju
С друзьями напиваюсь на Soju
See if Dr. Miami can mold you (Yea)
Может быть, Доктор Майами сможет изменить тебя (Ага)
I ain't paying for no BBLs (Ay)
Я не плачу за BBLs (А)
Wishing you well
Желаю тебе всего хорошего
Plotting on me and that mission has failed
Ты строишь козни, но тебе это не удастся
I was down bad and I can't even front
Я был на дне, и признаюсь в этом
Back to back days eat a sandwich for lunch (For lunch)
Ем бутерброд на обед, по два дня подряд (На обед)
Leave me a chance and I took it at once
Дай мне шанс, и я воспользуюсь им сразу
Yea I always went for it I never would punt
Да, я всегда иду до конца, и никогда не отступлю
Take what I want
Беру все, что хочу
5 mins 'til tip off (Tip off)
5 минут до начального броска (Начальный бросок)
You ain't A-team get lost (Get lost)
Ты не A-Team, проваливай (Проваливай)
I'm on the wing Rick Ross (Rick Ross)
Я играю на фланге как Рик Росс (Рик Росс)
Came through clutch no cost (Uh huh)
Прихожу чтобы перехватить инициативу, без проблем (Ага)
Wrist game so Jack Frost (Jack Frost)
Мои браслеты сияют как Джек Фрост (Джек Фрост)
Black Ice came last summer (Whoa)
Black Ice вышло прошлым летом (Угу)
Stone cold game no Stunner
Холодная игра, без "Оглушителей"
Now she wanna send me her number!
Раньше никакая ты не обращала внимания на меня, а теперь сама отправляешь мне свой номер!





Autoren: Tevyn Jenkins


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.