Cock Robin - Because It Keeps on Working - European Edit - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Because It Keeps on Working - European Edit
Weil es weiter funktioniert - Europäische Fassung
I want to lay down
Ich will mich hinlegen
But I got no home
Aber ich habe kein Zuhause
Is there a better place?
Gibt es einen besseren Ort?
Cast into the open
Ins Offene geworfen
With nowhere else to go
Und kann nirgendwo anders hin
I feel right now
Ich fühle jetzt gerade
That I could rest my bones
Dass ich mich ausruhen könnte
Or should I stay awake?
Oder sollte ich wach bleiben?
Tired of going in circles
Müde, mich im Kreis zu drehen
Trying to stay alive
Versuchend, am Leben zu bleiben
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
I'll try anything
Ich werde alles versuchen
That could somehow free me from
Was mich irgendwie befreien könnte von
The ball and chain
Der Kugel am Bein
If I can hold out
Wenn ich durchhalten kann
For I've nowhere else to run
Denn ich kann nirgendwo anders hinrennen
Or person to blame
Oder keine Person, der ich die Schuld geben kann
I may be weary
Ich mag müde sein
But I'm on my feet again
Aber ich stehe wieder auf meinen Füßen
On my feet again
Wieder auf meinen Füßen
I had a love
Ich hatte eine Liebe
That I could call my own
Die ich mein Eigen nennen konnte
But I had no choice
Aber ich hatte keine Wahl
Who's afraid of nothing
Wer vor nichts Angst hat
Must be clinging to the vine
Muss sich an die Rebe klammern
(Clinging to the vine)
(Sich an die Rebe klammernd)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(Don't make it right)
(Macht es nicht richtig)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(Don't make it right)
(Macht es nicht richtig)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
I raise my head high
Ich erhebe meinen Kopf hoch
And make a toast
Und bringe einen Toast aus
To the fallen saints
Auf die gefallenen Heiligen
Bless their souls (yeah)
Segne ihre Seelen (Yeah)
It's been a long ride
Es war eine lange Reise
We've all endured
Wir alle haben ertragen
Some aches and pains
Manche Schmerzen und Qualen
Heaven knows
Der Himmel weiß
Could have been easier
Hätte einfacher sein können
But misery loves me so
Aber das Elend liebt mich so sehr
Misery loves me so
Das Elend liebt mich so sehr
Cast into the open
Ins Offene geworfen
With nowhere else to go
Und kann nirgendwo anders hin
Tired of going in circles
Müde, mich im Kreis zu drehen
Trying to stay alive
Versuchend, am Leben zu bleiben
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(Oh I'm so tired)
(Oh, ich bin so müde)
Lots of understanding
Viel Verständnis
No one gets enough
Niemand bekommt genug
Who's afraid of nothing
Wer vor nichts Angst hat
Must be clinging to the vine
Muss sich an die Rebe klammern
(Who's that afraid of nothing?)
(Wer ist das, der vor nichts Angst hat?)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(That don't make it right)
(Das macht es nicht richtig)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(Don't make it right)
(Macht es nicht richtig)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right
Das macht es nicht richtig
(It keeps on working)
(Es funktioniert weiter)
Because it keeps on working
Weil es weiter funktioniert
That don't make it right...
Das macht es nicht richtig...





Autoren: Peter Kingsbery


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.