Cockney Rejects - Power and the Glory - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Power and the Glory - Cockney RejectsÜbersetzung ins Russische




Power and the Glory
Сила и Слава
This is all I have, wont be much help but I′ll post it
Это всё, что у меня есть, не особо поможет, но я выкладываю.
Anyway
В любом случае...
When ships set sail, to restore englands pride,
Когда корабли отплыли, чтобы восстановить гордость Англии,
Thousands of blokes like me& you,
Тысячи парней, таких как я и ты,
Were on their way to die,
Отправились на смерть.
Wifes and families were told the same same thing,
Жёнам и семьям говорили одно и то же,
They said it was a privilege,
Они говорили, что это привилегия -
To be murdered for your king & country.
Быть убитым за своего короля и страну.
(No matter whay they?)
(Неважно, что они...?)
And the fatman sat over his desk,
А толстяк сидел за своим столом
And laughed while others cried.
И смеялся, пока другие плакали.
Ref.
Припев:
The power and the glory,
Сила и слава,
The power and the pride,
Сила и гордость,
The only price that we have payed,
Единственная цена, которую мы заплатили,
Was for our boys who died
Была за наших павших ребят.
The power and the glory,
Сила и слава,
The power and the pain,
Сила и боль,
We will rise again
Мы поднимемся снова.
See the bombs they flew,
Видишь, как бомбы летели
Through world war II,
Во время Второй мировой войны,
Through the albert dust & gold(?)
Сквозь альбертскую пыль и золото(?)
We could never show our fear,
Мы не могли показать свой страх,
The wealth could never know,
Богачи никогда не узнают,
And through the years,
И сквозь года
They she'd some tears,
Они пролили слёзы,
So many tears were cried
Так много слёз было пролито.
And the working class got up his ass,
И рабочий класс взбесился,
And curse the ones that lied.
И проклял тех, кто лгал.
(And the fat man sat over his post(?) and said look,
толстяк сидел на своём месте(?) и говорил: смотрите,
We won the war.)
Мы выиграли войну.)
And tears were she′d over our dead,
И слёзы лились по нашим мертвецам,
Making
Создавая...
Sry this is all I have it's prob what u can hear anyway,
Извини, это всё, что у меня есть, вероятно, это то, что ты и так слышишь,
But it might work as a model to figure out what the
Но это может послужить образцом, чтобы понять, что, чёрт возьми,
Hell they are singing
Они поют.





Autoren: Mick Geggus, Scott Turner


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.