Cocktail - น้ำหอม - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




น้ำหอม
Духи
หอมกลิ่นดอกไม้
Аромат цветов,
กลั่นเอาดอกไม้ที่เก็บได้หนึ่งกอง
Собранных в букет, что ни на чем не экономлю.
กลั่นเป็นน้ำหอมให้ฉันได้ขวดนึง
Создал бы из них духи, заветный флакон.
แต่หอมกลิ่นความรัก
Но аромат любви...
และคนอย่างฉันควรต้องทำอย่างไร
И что мне следует делать, как мне быть?
ถึงจะกลั่นเป็นน้ำหอมให้ได้ตรงกับใจ
Как создать духи, чтобы они были по тебе?
อาจจะต้องเติมความใส่ใจเล็กน้อย
Может быть, добавить немного заботы
อาจจะต้องเทเพิ่มความหวานนิดหน่อย
Может быть, капнуть сладости для тебя.
อาจจะผสมเอาความห่วงใย
И перемешать с нежностью и страстью...
เอาความคิดถึงและความเข้าใจ
Вместе с тоской и с пониманием.
อาจจะต้องมีความหึงหวงเล็กน้อย
Может быть, немного ревности,
อาจจะต้องเติมระยะห่างนิดหน่อย
Может быть, и создадим некоторое расстояние.
ค่อยค่อยผสมมันเป็นความรัก
Постепенно смешивая это в любовь...
เพราะฉันไม่รู้ว่าความรักแท้หน้าตาอย่างไร
Ведь я не знаю, каков облик истинной любви.
หอมอย่างไร (หอมอย่างไร)
Как она пахнет? (Как она пахнет?)
หอมอย่างไร
Как она пахнет?
ฉันอยากจะรู้ เหตุใดกลิ่นหอมเธอถึงชวนติดใจ
Я хочу узнать, почему твой аромат так пленителен.
กลิ่นของความรักมันเป็นแบบนี้ใช่ไหม
Неужели таков запах любви?
ฉันต้องใช้เวลาแยกแยะและทำความเข้าใจ
Мне нужно время, чтобы разобраться и понять.
ว่าความรักแท้จริงผสมขึ้นมาเป็นรักอย่างไร ไม่เข้าใจ
Из чего состоит настоящая любовь, я не понимаю.
อาจจะต้องเติมความใส่ใจเล็กน้อย
Может быть, добавить немного заботы
อาจจะต้องเทเพิ่มความหวานนิดหน่อย
Может быть, капнуть сладости для тебя.
อาจจะผสมเอาความห่วงใย
И перемешать с нежностью и страстью...
เอาความคิดถึงและความเข้าใจ
Вместе с тоской и с пониманием.
อาจจะต้องมีความหึงหวงเล็กน้อย
Может быть, немного ревности,
อาจจะต้องเติมระยะห่างนิดหน่อย
Может быть, и создадим некоторое расстояние.
ค่อยค่อยผสมมันเป็นความรัก
Постепенно смешивая это в любовь...
เพราะฉันไม่รู้ว่าความรักแท้หน้าตาอย่างไร
Ведь я не знаю, каков облик истинной любви.
จะผสมมันได้อย่างไร
Как мне это смешать?
กลิ่นความรักมันเป็นอย่างใด
Каков аромат любви?
คือเธอใช่ไหมที่ฉันขาดไป oh
Неужели это ты, которой мне не хватало, oh?
จะผสมมันได้อย่างไร
Как мне это смешать?
กลิ่นความรักมันเป็นอย่างใด
Каков аромат любви?
คือเธอใช่ไหมที่ฉันขาดไป
Неужели это ты, которой мне не хватало?
จะผสมมันได้อย่างไร
Как мне это смешать?
กลิ่นความรักมันเป็นอย่างใด
Каков аромат любви?
คือเธอใช่ไหมที่ฉันขาดไป oh
Неужели это ты, которой мне не хватало, oh?
จะผสมมันได้อย่างไร
Как мне это смешать?
กลิ่นความรักมันเป็นอย่างใด
Каков аромат любви?
คือเธอใช่ไหมที่ฉันขาดไป
Неужели это ты, которой мне не хватало?
คือในรักแท้เท่านั้นที่ฉันรักจนหมดใจ
Ведь только в истинной любви я люблю всем сердцем.





Autoren: Prasanratchakit Pantapol


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.