Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Sit Sip
Остановись, посиди, попей
Relax,
take
it
easy
Расслабься,
не
торопись
Sit
down
here
where
it's
breezy
Присядь
здесь,
где
веет
ветерок
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Если
ты
устал,
не
бегай
и
не
прыгай
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Твоему
телу
нужен
отдых,
так
что
остановись,
посиди
и
попей
Stop,
sit
and
sip,
this
is
nice
Остановись,
посиди
и
попей,
это
приятно
And
I
think
I
have
an
idea
И
мне
кажется,
у
меня
есть
идея
Come
on
YoYo,
let's
be
their
guide
Давай,
Йойо,
будем
их
проводниками
We
can
help
them
back
inside
Мы
можем
помочь
им
вернуться
внутрь
It's
a
lot
of
running
around
Мы
много
бегали
вокруг
And
I
think
we
are
slowing
down
И
мне
кажется,
мы
начинаем
уставать
You
look
tired
Ты
выглядишь
уставшим
Relax,
take
it
easy
Расслабься,
не
торопись
Sit
down
here
where
it's
breezy
Присядь
здесь,
где
веет
ветерок
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Если
ты
устал,
не
бегай
и
не
прыгай
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Твоему
телу
нужен
отдых,
так
что
остановись,
посиди
и
попей
Stop,
sit
and
sip,
I
feel
so
much
better
Остановись,
посиди
и
попей,
мне
стало
намного
лучше
And
I
have
another
idea,
come
on
И
у
меня
есть
еще
одна
идея,
давай
Let's
be
sheep
and
play
pretend
Давайте
будем
овечками
и
поиграем
понарошку
We
can
baa
towards
the
pen
Мы
можем
блеять,
идя
к
загону
Look,
it's
working,
keep
playing
about
Смотри,
получается,
продолжаем
играть
Whew,
I'm
feeling
a
bit
worn
out
Уф,
я
немного
устал
Remember
kids
Помните,
дети
Relax,
take
it
easy
Расслабься,
не
торопись
That's
right,
where
it's
breezy
Правильно,
где
веет
ветерок
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Если
ты
устал,
не
бегай
и
не
прыгай
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Твоему
телу
нужен
отдых,
так
что
остановись,
посиди
и
попей
Hey,
I
have
an
idea
Эй,
у
меня
есть
идея
For
our
sheep,
what
could
be
best
Что
может
быть
лучше
для
наших
овечек
Is
a
place
to
drink
and
a
place
to
rest
Чем
место,
где
можно
попить
и
отдохнуть
Come
on
sheep,
come
have
a
sit
Давайте,
овечки,
присаживайтесь
Into
the
shade,
out
of
this
heat
В
тень,
подальше
от
этой
жары
Relax,
take
it
easy
Расслабься,
не
торопись
Sit
down
here
where
it's
breezy
Присядь
здесь,
где
веет
ветерок
If
you
feel
tired,
don't
run
or
skip
Если
ты
устал,
не
бегай
и
не
прыгай
Your
body
needs
a
rest
so
stop,
sit
and
sip
Твоему
телу
нужен
отдых,
так
что
остановись,
посиди
и
попей
What
do
we
do
to
with
all
this
wool,
granny?
Что
мы
будем
делать
со
всей
этой
шерстью,
бабушка?
Oh,
I
have
an
idea
О,
у
меня
есть
идея
I'll
knit
some
Я
свяжу
несколько
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brittany E. Dunton
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.