Crazy Chicks (Open Your Eyes) -
Code Breakr
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crazy Chicks (Open Your Eyes)
Сумасшедшие цыпочки (Открой глаза)
All
these
crazy
chicks,
they
just
want
some
coffee
Все
эти
сумасшедшие
цыпочки,
им
просто
нужен
кофе,
Starbucks
and
bodies,
so
they
do
pilates
Старбакс
и
красивые
тела,
поэтому
они
занимаются
пилатесом.
This
lounge
got
me
zombie,
low-key
and
out
of
sight
Эта
тусовка
сделала
меня
зомби,
я
тихонько
в
сторонке.
Feel
genuine,
we
just
vibe
out
to
school
every
night
Чувствую
себя
настоящим,
мы
просто
кайфуем
каждый
вечер,
как
в
школе.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Not
make
it
any
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла.
I'm
a
lyrical,
spiritual,
side
piece,
miracle
Я
лирическое,
духовное,
запасное,
чудо.
I'm
looking
high,
feeling
low,
I
don't
know,
stupid
flow,
just
go
Смотрю
высоко,
чувствую
себя
низко,
я
не
знаю,
глупый
поток,
просто
иди.
Kind
of
fit,
kind
of
joke,
sounding
sick,
pick
a
list,
limitless
Вроде
в
форме,
вроде
шутка,
звучит
круто,
выбери
список,
безграничный.
Spitting
bars,
I
deem
a
risk,
taking
risks,
taking
tips
Читаю
рэп,
я
считаю
это
риском,
рискую,
принимаю
советы.
At
a
grocery
store,
I
have
to
take
the
shifts
В
продуктовом
магазине
мне
приходится
работать.
Tears
in
our
eyes
Слёзы
в
наших
глазах.
You
said
you'd
be
there,
that
you
cared
Ты
говорил,
что
будешь
рядом,
что
тебе
не
всё
равно.
You
were
so
unaware,
so
unprepared
Ты
был
таким
невнимательным,
таким
неподготовленным.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
All
these
crazy
chicks,
they
just
want
some
coffee
Все
эти
сумасшедшие
цыпочки,
им
просто
нужен
кофе,
Starbucks
and
bodies,
so
they
do
pilates
Старбакс
и
красивые
тела,
поэтому
они
занимаются
пилатесом.
This
lounge
got
me
zombie,
low-key
and
out
of
sight
Эта
тусовка
сделала
меня
зомби,
я
тихонько
в
сторонке.
Feel
genuine,
we
just
vibe
out
to
school
every
night
Чувствую
себя
настоящим,
мы
просто
кайфуем
каждый
вечер,
как
в
школе.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Not
make
it
any
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла.
Every
single
night,
it's
the
same
thing
Каждый
вечер
одно
и
то
же.
All
the
time
we
yell
and
we
fight
Мы
постоянно
кричим
и
ругаемся.
Tears
in
our
eyes
Слёзы
в
наших
глазах.
You
said
you'd
be
there,
that
you
cared
Ты
говорил,
что
будешь
рядом,
что
тебе
не
всё
равно.
You
were
so
unaware,
so
unprepared
Ты
был
таким
невнимательным,
таким
неподготовленным.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
All
these
crazy
chicks,
they
just
want
some
coffee
Все
эти
сумасшедшие
цыпочки,
им
просто
нужен
кофе,
Starbucks
and
bodies,
so
they
do
pilates
Старбакс
и
красивые
тела,
поэтому
они
занимаются
пилатесом.
This
lounge
got
me
zombie,
low-key
and
out
of
sight
Эта
тусовка
сделала
меня
зомби,
я
тихонько
в
сторонке.
Feel
genuine,
we
just
vibe
out
to
school
every
night
Чувствую
себя
настоящим,
мы
просто
кайфуем
каждый
вечер,
как
в
школе.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Not
make
it
any
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
I
don't
know
what
you
mean
Я
не
понимаю,
что
ты
имеешь
в
виду.
Not
make
it
any
sense
to
me
Для
меня
это
не
имеет
никакого
смысла.
Every
single
night,
it's
the
same
thing
Каждый
вечер
одно
и
то
же.
All
the
time
we
yell
and
we
fight
Мы
постоянно
кричим
и
ругаемся.
Tears
in
our
eyes
Слёзы
в
наших
глазах.
You
said
you'd
be
there,
that
you
cared
Ты
говорил,
что
будешь
рядом,
что
тебе
не
всё
равно.
You
were
so
unaware,
so
unprepared
Ты
был
таким
невнимательным,
таким
неподготовленным.
Open
your
eyes
Открой
глаза.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Castleberry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.