Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
Can
I
have
a
word
with
you
Эй,
можно
тебя
на
минутку?
I
just
wanna
tell
you,
no
matter
what
you
go
through,
no
matter
your
mental
illness,
you
just
gotta
stay
strong
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
бы
ни
случилось,
какая
бы
ни
была
твоя
душевная
болезнь,
ты
должна
оставаться
сильной.
I
know
sometimes
it's
hard,
sometimes
it
feels
wrong,
but
you
just
gotta
remember,
there's
people
who
care
about
you
Я
знаю,
иногда
это
тяжело,
иногда
кажется,
что
все
неправильно,
но
ты
должна
помнить,
что
есть
люди,
которые
заботятся
о
тебе.
I
wrote
this
song
for
all
of
you
Я
написал
эту
песню
для
всех
вас.
I'm
feeling
some
type
of
way
У
меня
какое-то
странное
чувство.
I
wanna
be
the
very
best
I
can
be
Я
хочу
быть
лучшим,
каким
только
могу
быть.
Counting
the
memories
Вспоминаю
все,
что
было.
And
I
want
you
to
know
this
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала
это.
You
didn't
know
your
loss
Ты
не
осознавала
свою
потерю.
You
can
be
anything
Ты
можешь
быть
кем
угодно.
Just
follow
your
dreams
Просто
следуй
за
своей
мечтой.
And
I'll
carry
you
И
я
поддержу
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
I'll
carry
you
Я
поддержу
тебя.
Just
be
the
best
you
can
Просто
будь
лучшей
версией
себя.
And
I
will
tell
you
И
я
скажу
тебе
This
once
again,
yeah
Это
еще
раз,
да.
Can't
even
think
straight,
what
am
I
Даже
мысли
путаются,
что
со
мной?
Diagnosis,
I
comply
Диагноз,
я
подчиняюсь.
Take
all
my
meds,
every
damn
night
Принимаю
все
свои
лекарства
каждую
чертову
ночь.
Suicidal
thoughts,
push
them
away
Суицидальные
мысли,
прочь
от
меня.
Loved
ones,
leave
me
to
stay
Близкие,
оставьте
меня
в
покое.
Got
my
own
life
ahead
of
me
У
меня
своя
жизнь
впереди.
I'ma
make
art
till
I'm
deceased
Я
буду
творить,
пока
не
умру.
Stop,
what
you
say
is
just
irrelevant
Хватит,
то,
что
ты
говоришь,
просто
не
имеет
значения.
Hating
on
me
but
I'm
heaven
sent
Ненавидишь
меня,
но
я
посланник
небес.
Mad
at
me
cause
I'm
the
guy
Злишься
на
меня,
потому
что
я
тот
самый
парень.
But
you
won't
look
in
my
eyes
Но
ты
не
смотришь
мне
в
глаза.
Everything
you
say
is
lies
Все,
что
ты
говоришь
— ложь.
One
day
I'll
get
to
the
prize
Однажды
я
доберусь
до
приза.
This
life,
what
is
the
price
Эта
жизнь,
какова
ее
цена?
I
stay
up
late
every
night
Я
не
сплю
по
ночам.
I
don't
even
know
what
to
do
Я
даже
не
знаю,
что
делать.
And
my
brain
playing
tricks
on
me
too
И
мой
мозг
тоже
играет
со
мной
злые
шутки.
They
say
that
I've
got
a
problem
Они
говорят,
что
у
меня
проблемы.
I
tell
them
to
suck
my
dick
and
keep
on
walking
Я
говорю
им
отсосать
и
идти
дальше.
You're
just
an
actor,
Christopher
Walken
Ты
просто
актер,
Кристофер
Уокен.
I
put
my
pain
in
the
past
Я
оставил
свою
боль
в
прошлом.
Struggling
everyday
wonder
how
long
I'ma
last
Борюсь
каждый
день,
интересно,
сколько
я
еще
продержусь.
Sometimes
I
feel
like
trash
Иногда
я
чувствую
себя
ничтожеством.
Sometimes
I'm
having
a
blast
Иногда
я
отрываюсь
по
полной.
Why
is
it
so
hard
Почему
это
так
сложно?
Why
do
I
need
a
push
start
Почему
мне
нужен
толчок?
I'm
bout
to
crash
like
a
go-kart
Я
сейчас
разобьюсь,
как
карт.
Well,
at
least
I
go
hard
Ну,
по
крайней
мере,
я
выкладываюсь
на
полную.
I'm
feeling
some
type
of
way
У
меня
какое-то
странное
чувство.
Why
does
it
have
to
be
this
way
Почему
все
так?
All
I
feel
is
pain
Все,
что
я
чувствую
— боль.
I'm
trying
to
find
the
strength
Я
пытаюсь
найти
в
себе
силы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: William Castleberry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.