Codeko feat. Raphaella - Walking With Lions (Official Electric Zoo Anthem) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Walking With Lions (Official Electric Zoo Anthem) - Codeko , Raphaella Übersetzung ins Russische




Walking With Lions (Official Electric Zoo Anthem)
Шагая со львами (Официальный гимн Electric Zoo)
I had to walk with the lions
Мне пришлось пройтись со львами,
And I'll swim with the sharks
И я поплыву с акулами,
And I'll go through fire
И я пройду сквозь огонь
And run through in the dark
И пробегу во тьме.
I cross the oceans
Я пересеку океаны,
And I'd walk for a mile
И я пройду милю,
Be wild in devotion
Буду безумен в преданности,
Nothing that I wouldn't die
Нет ничего, за что бы я не умер.
Take my hand and be wild with me, be wild with me
Возьми мою руку и будь безумной со мной, будь безумной со мной.
You and I could be running free
Мы с тобой могли бы бежать на свободе.
Take my hand and be wild with me, be wild with me, yeah
Возьми мою руку и будь безумной со мной, будь безумной со мной, да.
Cause I got a hurdle for lions
Ведь у меня есть препятствие для львов.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
We'll play with the tigers
Мы будем играть с тиграми,
And we'll dance in the dark
И мы будем танцевать в темноте,
And we'll fight fire
И мы будем бороться с огнем,
'Til we see the star
Пока не увидим звезду.
I cross the oceans
Я пересеку океаны,
And I'd walk for a mile
И я пройду милю,
Be wild in devotion
Буду безумен в преданности,
Nothing that I wouldn't do
Нет ничего, чего бы я не сделал.
Take my hand and be wild with me, be wild with me
Возьми мою руку и будь безумной со мной, будь безумной со мной.
You and I could be running free
Мы с тобой могли бы бежать на свободе.
Take my hand and be wild with me, be wild with me, yeah
Возьми мою руку и будь безумной со мной, будь безумной со мной, да.
Cause I got a hurdle for lions
Ведь у меня есть препятствие для львов.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.
So be wild with me
Так что будь безумной со мной.





Autoren: Raphaella Mazaheri-asadi, Edward Albert James Clark


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.