Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
High Teen Star
High Teen Star
영원할
것
같던
스타는
Der
Star,
der
ewig
schien,
추억
속
화면으로
잊혀지고
verblasst
in
den
Bildern
der
Erinnerung
뉴스가
뉴스를
덮듯
Wie
Nachrichten,
die
von
neuen
begraben
werden,
그렇게
또
사라지겠지
so
wird
er
auch
verschwinden.
바다의
파도
거품처럼
Wie
der
Schaum
einer
Meereswelle,
사라질
걸
알았던가
wusste
er
wohl,
dass
er
vergehen
würde?
영원한
것이
있다면
Wenn
es
etwas
Ewiges
gäbe,
그것에
마음을
쏟았을
텐데
hätte
ich
mein
Herz
dem
gewidmet,
Liebste.
매일
뜨고
지는
하루해를
보며
Ich
sehe
die
Sonne
jeden
Tag
auf-
und
untergehen
내
맘에
담는다
und
bewahre
es
in
meinem
Herzen.
오늘을
마지막처럼
살아가길
Jeden
Tag
zu
leben,
als
wäre
es
der
letzte,
또
사랑하길
und
dich
zu
lieben,
meine
Süße.
영원할
것
같던
스타는
Der
Star,
der
ewig
schien,
기억
속
어딘가로
잊혀지고
verblasst
irgendwo
in
der
Erinnerung
흘러간
노래들처럼
Wie
vergessene
Lieder,
가끔씩
꺼내
부르겠지
werde
ich
ihn
manchmal
hervorholen
und
singen.
나무의
하얀
꽃잎처럼
Wie
die
weißen
Blütenblätter
eines
Baumes,
떨어질
걸
알았던가
wusste
er
wohl,
dass
er
fallen
würde?
영원한
것이
있다면
Wenn
es
etwas
Ewiges
gäbe,
그것에
시간을
쏟았을
텐데
hätte
ich
meine
Zeit
dem
gewidmet,
meine
Liebste.
매일
뜨고
지는
하루해를
보며
Ich
sehe
die
Sonne
jeden
Tag
auf-
und
untergehen
내
맘에
담는다
und
bewahre
es
in
meinem
Herzen.
오늘을
마지막처럼
살아가길
Jeden
Tag
zu
leben,
als
wäre
es
der
letzte,
또
사랑하길
und
dich
zu
lieben,
meine
Holde.
매일
뜨고
지는
하루해를
보며
Ich
sehe
die
Sonne
jeden
Tag
auf-
und
untergehen
내
맘에
담는다
und
bewahre
es
in
meinem
Herzen.
오늘을
마지막처럼
살아가길
Jeden
Tag
zu
leben,
als
wäre
es
der
letzte,
또
사랑하길
und
dich
zu
lieben,
meine
Liebste.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: So Nyeon Coffee
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.