Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambié
la
dirección
y
me
decidí
por
ti
Я
изменил
направление
и
выбрал
тебя,
Después
de
estar
solo,
evitando
el
amor
После
того,
как
был
один,
избегая
любви.
Hoy
me
empiezo
a
sentir
así.
Сегодня
я
начинаю
чувствовать
себя
так.
Me
muero
de
emoción
al
salir
a
caminar
Я
умираю
от
волнения,
выходя
на
прогулку,
Perdona
si
pierdo
la
concentración
Прости,
если
я
теряю
концентрацию,
Es
que
estoy
feliz
de
estar
acá.
Просто
я
счастлив
быть
здесь.
Y
poder
navegar
hasta
el
último
puerto
И
иметь
возможность
плыть
до
последней
гавани,
Sin
sentir
ansiedad,
que
nos
impulse
el
viento.
Не
чувствуя
тревоги,
пусть
нас
подгоняет
ветер.
No
hay
necesidad
de
ser
otro
náufrago
más
Нет
необходимости
быть
еще
одним
потерпевшим
кораблекрушение,
Y
ya
puedes
mirar
en
este
radar.
И
ты
уже
можешь
посмотреть
на
этот
радар.
Cambié
la
dirección.
Decidí
quedarme
aquí.
Я
изменил
направление.
Решил
остаться
здесь.
En
todo
este
tiempo
no
hay
una
canción
За
всё
это
время
нет
ни
одной
песни,
En
que
ya
no
quiera
hablar
de
ti.
В
которой
я
бы
не
хотел
говорить
о
тебе.
Me
muero
de
emoción
cada
que
te
escucho
hablar
Я
умираю
от
волнения
каждый
раз,
когда
слышу
твой
голос,
Seguro
que
luego
lo
voy
a
olvidar
Наверняка
потом
я
это
забуду,
Espero
entiendas,
te
quería
mirar.
Надеюсь,
ты
понимаешь,
я
хотел
на
тебя
посмотреть.
Y
poder
navegar
hasta
el
último
puerto
И
иметь
возможность
плыть
до
последней
гавани,
Sin
sentir
ansiedad,
que
nos
impulse
el
viento.
Не
чувствуя
тревоги,
пусть
нас
подгоняет
ветер.
No
hay
necesidad
de
ser
otro
náufrago
más
Нет
необходимости
быть
еще
одним
потерпевшим
кораблекрушение,
Y
ya
puedes
mirar
en
este
radar.
И
ты
уже
можешь
посмотреть
на
этот
радар.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Pablo Pulido
Album
Radar
Veröffentlichungsdatum
11-10-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.