Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
tengo
que
decir
Сегодня
я
должен
сказать,
Que
la
verdad,
las
cosas
no
están
muy
bien,
no
Что,
правда,
дела
идут
не
очень,
нет.
No
puedo
devolver
el
reloj
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
Y
al
parecer,
el
tiempo
nos
vuelve
fantasmas
И,
похоже,
время
превращает
нас
в
призраков.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Ты
не
сможешь
избежать
побега,
потому
что
нам
уже
поздно.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
No
podrás
evitar
la
huida,
ya
se
nos
hizo
tarde
Ты
не
сможешь
избежать
побега,
нам
уже
поздно.
Ya
se
nos
hizo
tarde
Нам
уже
поздно.
Ya
se
nos
hizo
tarde
Нам
уже
поздно.
Hoy
tengo
que
decir
Сегодня
я
должен
сказать
Lamento
no
poder
ser
Мне
жаль,
что
я
не
могу
быть
Que
más
alumbra
tu
habitación
Которое
больше
всего
освещает
твою
комнату,
Y
no
prender,
al
ver
el
cielo
por
las
mañanas
И
не
загораться,
видя
небо
по
утрам.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Ты
не
сможешь
избежать
побега,
потому
что
нам
уже
поздно.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Ты
не
сможешь
избежать
побега,
потому
что
нам
уже
поздно.
Sí
hay
otra
ocasión
Да,
будет
другой
случай,
Pero
hoy
te
digo
adiós
Но
сегодня
я
прощаюсь
с
тобой.
No
puedo
devolver
el
reloj
Я
не
могу
повернуть
время
вспять,
Y
al
parecer,
el
tiempo
nos
vuelve
fantasmas
И,
похоже,
время
превращает
нас
в
призраков.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
No
podrás
evitar
la
huida,
porque
ya
se
nos
hizo
tarde
Ты
не
сможешь
избежать
побега,
потому
что
нам
уже
поздно.
Por
cada
segundo
que
perdemos
tú
y
yo
За
каждую
секунду,
которую
мы
теряем,
ты
и
я.
Y
cada
vez
que
te
vea
dormida,
si
al
ver
sin
despertarte
И
каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
спящей,
если
я
посмотрю,
не
разбудив
тебя,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Juan Pablo Pulido, Julian Bernal
Album
Tarde
Veröffentlichungsdatum
24-05-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.