Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spanish Moss
Испанский мох
It
was
somewhere
on
a
sandbar
Это
было
где-то
на
песчаной
отмели,
Off
the
watercolor
coast
of
Savannah
У
акварельного
побережья
Саванны.
Met
a
girl,
kinda
girl
that'll
make
you
wanna
settle
down
Я
встретил
девушку,
такую,
что
захотелось
остепениться
In
a
small
town
south
of
Atlanta,
yeah
В
маленьком
городке
к
югу
от
Атланты,
да.
Took
the
top
off
the
Bronco,
left
it
in
the
garage
Снял
верх
с
Бронко,
оставил
его
в
гараже,
Disappeared
in
the
night
like
camouflage
Исчез
в
ночи,
как
камуфляж.
Ooh,
I
was
holding
you
О,
я
обнимал
тебя
Under
that
ocean
moon
over
Georgia
Под
луной
над
океаном,
в
Джорджии,
Setting
that
Shenandoah
mood
Создавая
настроение
Шенандоа.
Should've
known
better,
June
don't
last
forever
Надо
было
понимать,
июнь
не
длится
вечно,
I
don't
know
'bout
you,
but
I
ain't
forgot
Не
знаю,
как
ты,
но
я
не
забыл.
You
had
me
falling
for
you,
baby
Ты
заставила
меня
влюбиться
в
тебя,
детка,
Hanging
off
me
like
that
Spanish
Moss
Ты
обвивала
меня,
как
испанский
мох.
Had
that
breeze
between
the
trees
Ветерок
шелестел
между
деревьями,
Drowning
out
the
music
from
the
marina
Заглушая
музыку
из
марины.
Every
now
and
again,
I
taste
that
salt
air
on
your
lips
Время
от
времени
я
чувствую
вкус
соленого
воздуха
на
твоих
губах,
Wе
were
chasing
evеry
kiss
with
tequila
Мы
запивали
каждый
поцелуй
текилой.
Slipping
down
to
the
water,
Levi's
on
the
limb
Спускались
к
воде,
мои
Levi's
на
ветке,
I
can
still
feel
the
chill
on
my
skin
Я
до
сих
пор
чувствую
прохладу
на
своей
коже.
Ooh,
I
was
holding
you
О,
я
обнимал
тебя
Under
that
ocean
moon
over
Georgia
Под
луной
над
океаном,
в
Джорджии,
Setting
that
Shenandoah
mood
Создавая
настроение
Шенандоа.
Should've
known
better,
June
don't
last
forever
Надо
было
понимать,
июнь
не
длится
вечно,
I
don't
know
'bout
you,
but
I
ain't
forgot
Не
знаю,
как
ты,
но
я
не
забыл.
You
had
me
falling
for
you,
baby
Ты
заставила
меня
влюбиться
в
тебя,
детка,
Hanging
off
me
like
that
Spanish
Moss
Ты
обвивала
меня,
как
испанский
мох.
No,
I
don't
go
back
there,
except
in
my
head
Нет,
я
не
возвращаюсь
туда,
разве
что
в
своих
мыслях.
Some
summers
you
just
don't
forget
Некоторые
лета
просто
невозможно
забыть.
Ooh,
I
was
holding
you
О,
я
обнимал
тебя
Under
that
ocean
moon
over
Georgia
Под
луной
над
океаном,
в
Джорджии,
Setting
that
Shenandoah
mood
Создавая
настроение
Шенандоа.
Should've
known
better
Надо
было
понимать,
You
wouldn't
last
forever
Что
ты
не
будешь
моей
вечно.
I
don't
know
'bout
you,
but
I
ain't
forgot
Не
знаю,
как
ты,
но
я
не
забыл.
That's
one
memory
that
won't
ever
get
lost
Это
одно
из
воспоминаний,
которое
никогда
не
исчезнет.
You
had
me
falling
for
you,
baby
Ты
заставила
меня
влюбиться
в
тебя,
детка,
Hanging
off
me
like
that
Spanish
Moss
Ты
обвивала
меня,
как
испанский
мох.
Just
like
that
Spanish
Moss
Прямо
как
испанский
мох.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jordan Minton, Jordan Reynolds, Cole Swindell, Devin Dawson Durrett
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.