Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Sign from Me to You
Ein Zeichen von mir für dich
You
say
all
you
wanted
was
a
sign,
my
love
Du
sagst,
alles,
was
du
wolltest,
war
ein
Zeichen,
meine
Liebe
Something
to
show
that
I
am
always
with
you
Etwas,
das
zeigt,
dass
ich
immer
bei
dir
bin
I
could
give
you
many,
many
signs,
my
love
Ich
könnte
dir
viele,
viele
Zeichen
geben,
meine
Liebe
But
I'm
afraid
that
I
may
just
confuse
you
Aber
ich
fürchte,
dass
ich
dich
damit
nur
verwirren
könnte
Losing
you
was
all
I
needed
to
find
you
Dich
zu
verlieren
war
alles,
was
ich
brauchte,
um
dich
zu
finden
I
never
realised
how
I
could
miss
you
Ich
habe
nie
erkannt,
wie
sehr
ich
dich
vermissen
könnte
I
don't
care
where,
or
what,
you've
been
doing
Es
ist
mir
egal,
wo
oder
was
du
getan
hast
As
long
as
for
the
future
you
are
with
me
Solange
du
in
Zukunft
bei
mir
bist
If
all
you
wanted
was
a
sign
from
me
to
you
Wenn
alles,
was
du
wolltest,
ein
Zeichen
von
mir
für
dich
war
I
wonder
what
on
earth
you
wanted
me
to
do
Frage
ich
mich,
was
um
alles
in
der
Welt
du
von
mir
wolltest
I
tried
so
hard
to
prove
that
I
had
changed
my
ways
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
zu
beweisen,
dass
ich
mich
geändert
habe
You
didn't
believe
me,
you
didn't
believe
me
Du
hast
mir
nicht
geglaubt,
du
hast
mir
nicht
geglaubt
To
admit
to
everything
I
feel,
my
love
Alles
zuzugeben,
was
ich
fühle,
meine
Liebe,
Is
to
expose
my
fondest
dream
to
daylight
bedeutet,
meinen
liebsten
Traum
dem
Tageslicht
auszusetzen
Loving
you
is
something
I
can
do
alone
Dich
zu
lieben
ist
etwas,
das
ich
alleine
tun
kann
But
if
you
know
I'm
frightened
you
might
run
away
Aber
wenn
du
weißt,
dass
ich
Angst
habe,
könntest
du
weglaufen
Life
is
full
of
circles
and
it's
my
turn
now
Das
Leben
ist
voller
Kreise
und
jetzt
bin
ich
an
der
Reihe
I
remember
times
when
you
were
phoning
me
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
du
mich
angerufen
hast
I
never
understood
the
laws
of
life,
my
love
Ich
habe
die
Gesetze
des
Lebens
nie
verstanden,
meine
Liebe
But
I
hope
I
learned
a
little
of
the
laws
of
you
Aber
ich
hoffe,
ich
habe
ein
wenig
von
deinen
Gesetzen
gelernt
If
all
you
wanted
was
a
sign
from
me
to
you
Wenn
alles,
was
du
wolltest,
ein
Zeichen
von
mir
für
dich
war
I
wonder
what
on
earth
you
wanted
me
to
do
Frage
ich
mich,
was
um
alles
in
der
Welt
du
von
mir
wolltest
I
tried
so
hard
to
prove
that
I
had
changed
my
ways
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
zu
beweisen,
dass
ich
mich
geändert
habe
You
didn't
believe
me,
you
didn't
believe
me
Du
hast
mir
nicht
geglaubt,
du
hast
mir
nicht
geglaubt
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Colin Blunstone
Album
Ennismore
Veröffentlichungsdatum
28-10-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.