Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leading Me On
Ты водишь меня за нос
I
know
you
don't
love
me
no
more
Я
знаю,
ты
меня
больше
не
любишь.
You're
not
the
kind
that
would
tell
me
so
Ты
не
из
тех,
кто
скажет
мне
это
прямо.
So,
be
a
woman
and
talk
to
me
Так
будь
же
женщиной
и
поговори
со
мной,
If
that
the
way
that
you'd
rather
be
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
именно
так.
Feel
sorry
for
me
in
one
way
Мне
жаль
себя
только
в
одном:
You've
got
to
hurt
me
by
telling
me
someday
Тебе
придётся
сделать
мне
больно,
когда-нибудь
сказав
об
этом.
So,
get
it
over
baby
Так
давай
же
покончим
с
этим,
детка,
Please
stop
leadin'
me
on
Пожалуйста,
перестань
водить
меня
за
нос.
You're
feeling
miserable
and
i'm
the
cause
Ты
чувствуешь
себя
несчастной,
и
я
причина
этого,
And
feeling
sorri
won't
help
me
long
И
твоё
чувство
вины
не
поможет
мне
надолго.
I
really
hate
to
see
you
living
this
way
Мне
действительно
тяжело
видеть,
как
ты
так
живешь,
But
i'll
go
on
and
i'll
make
it
someday
Но
я
справлюсь
и
когда-нибудь
все
преодолею.
I
know
you
don't
love
me
no
more
Я
знаю,
ты
меня
больше
не
любишь.
You're
not
the
kind
that
would
tell
me
so
Ты
не
из
тех,
кто
скажет
мне
это
прямо.
So,
be
a
woman
and
talk
to
me
Так
будь
же
женщиной
и
поговори
со
мной,
If
that
the
way
that
you'd
rather
be
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
именно
так.
Feel
sorry
for
me
in
one
way
Мне
жаль
себя
только
в
одном:
You've
got
to
hurt
me
by
telling
me
someday
Тебе
придётся
сделать
мне
больно,
когда-нибудь
сказав
об
этом.
So,
get
it
over
baby
Так
давай
же
покончим
с
этим,
детка,
Please
stop
leadin'
me
on
Пожалуйста,
перестань
водить
меня
за
нос.
Ohhh
get
it
over
baby
Ооо,
давай
покончим
с
этим,
детка,
You're
feeling
miserable
and
i'm
the
cause
Ты
чувствуешь
себя
несчастной,
и
я
причина
этого,
And
feeling
sorri
won't
help
me
long
И
твоё
чувство
вины
не
поможет
мне
надолго.
I
really
hate
to
see
you
living
this
way
Мне
действительно
тяжело
видеть,
как
ты
так
живешь,
But
i'll
go
on
and
i'll
make
it
someday
Но
я
справлюсь
и
когда-нибудь
все
преодолею.
I
know
you
don't
love
me
no
more
Я
знаю,
ты
меня
больше
не
любишь.
You're
not
the
kind
that
would
tell
me
so
Ты
не
из
тех,
кто
скажет
мне
это
прямо.
So,
be
a
woman
and
talk
to
me
Так
будь
же
женщиной
и
поговори
со
мной,
If
that
the
way
that
you'd
rather
be
Если
ты
хочешь,
чтобы
все
было
именно
так.
Feel
sorry
for
me
in
one
way
Мне
жаль
себя
только
в
одном:
You've
got
to
hurt
me
by
telling
me
someday
Тебе
придётся
сделать
мне
больно,
когда-нибудь
сказав
об
этом.
So,
get
it
over
baby
Так
давай
же
покончим
с
этим,
детка,
Please
stop
leadin'
me
Пожалуйста,
перестань
водить
меня
Get
it
over
baby
Давай
покончим
с
этим,
детка,
Please
stop
leadin'
me
Пожалуйста,
перестань
водить
меня
Get
it
over
baby
Давай
покончим
с
этим,
детка,
Please
stop
leadin'
me
on
Пожалуйста,
перестань
водить
меня
за
нос.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: I. Turner
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.