Collin Raye - The Cross - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Cross - Collin RayeÜbersetzung ins Russische




The Cross
Крест
I thought she was havin' trouble, so I stopped to lend a hand.
Я подумал, что у неё неприятности, и решил помочь.
I didn't see that wooden cross behind her Chevy minivan.
Я не заметил деревянный крест позади её минивэна Шевроле.
I said "sorry ma'am" she said "that's alright, most folks drive on past."
Я сказал: "Простите, мэм". Она ответила: "Всё в порядке, большинство просто проезжают мимо".
She told me the history even though I didn't ask.
Она рассказала мне историю, хоть я и не спрашивал.
"It's been 14 years today since I took his name.
"Уже 14 лет прошло с того дня, как я взяла его фамилию.
And a year ago December when we got that freezin' rain.
А год назад, в декабре, был тот ледяной дождь.
I'm not one to blame God, but at first I took it bad.
Я не из тех, кто винит Бога, но сначала мне было очень тяжело.
Now I've learned to count the blessings, every moment that we had.
Теперь я научилась ценить те благословенные моменты, что были у нас".
"I don't come to mourn his dying, but to celebrate his life.
прихожу сюда не оплакивать его смерть, а чтобы отпраздновать его жизнь.
Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife.
Знаете, смерть не может остановить любовь между мужем и женой.
There's something 'bout me coming here when I'm feeling lost.
Когда я чувствую себя потерянной, я прихожу сюда.
When I need to find my peace of mind, I just come to the cross."
Когда мне нужно обрести душевный покой, я просто прихожу к кресту".
I got back in my pickup truck and I drove away in tears.
Я вернулся в свой пикап и уехал со слезами на глазах.
Thanked God for a family and every moment we've had here.
Поблагодарил Бога за семью и за каждое мгновение, проведённое здесь, с ними.
Cause who knows what tomorrow holds or what's waiting round the bend?
Ведь кто знает, что ждёт нас завтра, что ждёт нас за поворотом?
And every time I pass a wooden cross, I hear those words again.
И каждый раз, когда я проезжаю мимо деревянного креста, я слышу эти слова снова.
"I don't come to mourn his dying, but to celebrate his life.
прихожу сюда не оплакивать его смерть, а чтобы отпраздновать его жизнь.
Ya know, death can never stop a love between a husband and a wife.
Знаете, смерть не может остановить любовь между мужем и женой.
There's something 'bout me coming here when I'm feeling lost.
Когда я чувствую себя потерянной, я прихожу сюда.
When I need to find my peace of mind, I just come to the cross.
Когда мне нужно обрести душевный покой, я просто прихожу к кресту.
I just come to the cross."
Я просто прихожу к кресту".





Autoren: Prince Nelson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.