Color Theory - Sweetest Perfection - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sweetest Perfection - Color TheoryÜbersetzung ins Russische




Sweetest Perfection
Самая сладкая нега
The sweetest perfection
Самая сладкая нега,
To call my own
Что может быть моей,
The slightest correction
Малейшая поправка
Couldn't finely hone
Не сделает ее ценней.
The sweetest infection
Самое сладкое искушение
Of body and mind
Души и тела,
Sweetest injection
Сладчайший укол,
Of any kind
Какой только видела Земля.
I stop and I stare too much
Я останавливаюсь и смотрю слишком долго,
Afraid that I care too much
Боюсь, что забочусь слишком сильно,
And I hardly dare to touch
И я едва смею коснуться,
For fear that the spell may be broken
Опасаясь, что заклинание может быть разрушено.
When I need a drug in me
Когда мне нужен наркотик,
And it brings out the thug in me
И он выпускает во мне зверя,
Feel something tugging me
Чувствую, как что-то тянет меня,
Then I want the real thing not tokens
Тогда я хочу настоящего, а не подделки.
The sweetest perfection...
Самая сладкая нега...
Things you'd expect to be
Вещи, от которых ты ожидаешь,
Having effect on me
Что будут иметь на меня влияние,
Pass undetectedly
Проходят незамеченными,
But everyone knows what has got me
Но все знают, что завладело мной.
Takes me completely
Овладеваешь мной без остатка,
Touches so sweetly
Прикасаешься так сладко,
Reaches so deeply
Проникаешь так глубоко,
I know that nothing can stop me
Я знаю, что ничто не может меня остановить.
Sweetest perfection
Самая сладкая нега,
An offer was made
Мне было сделано предложение,
An assorted collection
Разнообразная коллекция,
But I wouldn't trade
Но я бы не променяла
The sweetest perfection...
Самую сладкую негу...
Takes me completely
Овладеваешь мной без остатка,
Touches so sweetly
Прикасаешься так сладко,
Reaches so deeply
Проникаешь так глубоко,
Nothing can stop me
Ничто не может меня остановить.





Autoren: Martin Gore


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.