Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dirt Road Anthem Featuring Brantley Gilbert
Гимн Проселочных Дорог (при участии Брэнтли Гилберта)
How
y'all
doin'?
Как
вы,
ребята?
Yeah,
my
names
Colt
Ford
Да,
меня
зовут
Кольт
Форд
I
got
my
boy
Brantley
Gilbert
in
here
with
me
Со
мной
тут
мой
парень
Брэнтли
Гилберт
We're
just
some
country
boys
from
Georgia
Мы
просто
деревенские
парни
из
Джорджии
We're
gonna
do
a
little
something
'bout
the
dirt
roads
that
we
come
from
Споём
вам
кое-что
о
проселках,
откуда
мы
родом
I'm
gonna
rap
a
little
bit,
you
feel
like
singin'?
Я
немного
прочитаю
рэп,
а
ты
споешь?
Yeah,
I'm
chillin'
on
a
dirt
road
Да,
я
кайфую
на
проселке
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones
Расслабленно
виляю,
будто
Джордж
Джонс
Smoke
rollin'
out
the
window
Дым
валит
из
окна
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
на
консоли
Memory
Lane
up
in
the
headlights
Память
мелькает
в
свете
фар
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Заставляет
вспоминать
былые
времена
Said
I'm
turnin'
off
the
real
life
drive
and
that's
right
Говорю,
сворачиваю
с
шоссе
реальности,
и
это
факт
Hittin'
easy
street
on
mud
tires
(let's
ride)
Выхожу
на
легкую
жизнь
на
грязевой
резине
(поехали)
Back
in
the
day
Potts'
farm
was
the
place
to
go
Раньше
ферма
Поттса
была
местом
тусовок
Load
the
truck
up,
hit
the
dirt
road
Грузились
в
грузовик,
мчали
по
проселку
Jump
the
barbed
wire,
spread
the
word
Перепрыгивали
колючку,
разносили
весть
Light
the
bonfire,
then
call
the
girls
Разжигали
костёр,
звали
девушек
King
in
the
can
and
the
Marlboro
man
Пиво
"King",
"Marlboro"
в
руках
Jack
and
Jim
were
a
few
good
men
Джек
Дэниелс
и
Джим
Бим
— надежные
парни
Where
you
learned
how
to
kiss
and
cuss
and
fight
too
Где
учились
целоваться,
ругаться,
драться
Better
watch
out
for
the
boys
in
blue
Лучше
стеречься
от
ментов
в
форме
And
all
this
small
town
he
said,
she
said
И
все
эти
сплетни
в
городке:
"он
сказал",
"она
сказала"
Ain't
it
funny
how
rumors
spread?
Забавно,
как
слухи
расползаются?
Like
I
know
somethin'
y'all
don't
know
Будто
я
знаю
то,
чего
вы
не
знаете
Man,
that
shit
is
gettin'
old
Чувак,
это
уже
достало
Man,
mind
your
business,
watch
your
mouth
Чувак,
не
лезь
не
в
свое
дело,
следи
за
языком
Before
I
have
to
knock
your
loud
ass
out
Пока
я
не
врезал
твоей
громкой
морде
No
time
for
talkin',
y'all
ain't
listenin'
Нет
времени
на
болтовню,
вы
не
слышите
Them
ol'
dirt
roads
is
what
y'all
missin'
Вот
этих
проселков
вам
и
не
хватает
Yeah,
I'm
chillin'
on
a
dirt
road
Да,
я
кайфую
на
проселке
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones
Расслабленно
виляю,
будто
Джордж
Джонс
Smoke
rollin'
out
the
window
Дым
валит
из
окна
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
на
консоли
Memory
Lane
up
in
the
headlights
Память
мелькает
в
свете
фар
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Заставляет
вспоминать
былые
времена
Said
I'm
turnin'
off
the
real
life
drive
and
that's
right
Говорю,
сворачиваю
с
шоссе
реальности,
и
это
факт
Hittin'
easy
street
on
mud
tires
(let's
ride)
Выхожу
на
легкую
жизнь
на
грязевой
резине
(поехали)
I
sit
back
and
think
about
them
good
old
days
Откинувшись,
вспоминаю
старые
добрые
дни
The
way
we
were
raised
and
our
southern
ways
Как
нас
растили
и
наши
южные
пути
We
like
corn
bread
and
biscuits
Мы
любим
кукурузный
хлеб
и
бисквиты
And
if
it's
broke
'round
here,
we
fix
it
И
если
что
сломано
— чиним
это
See,
I
can
take
y'all
where
you
need
to
go
Видишь,
я
могу
вас
отвезти,
куда
надо
Down
to
my
hood,
back
in
them
woods
В
мой
район,
глубь
лесную
We
do
it
different
'round
here,
that's
right
У
нас
тут
всё
по-другому,
это
факт
But
we
sure
do
it
good
and
we
do
it
all
night
Но
мы
делаем
это
хорошо
и
всю
ночь
напролёт
So
if
you
really
wanna
know
how
it
feels
Так
что
если
хочешь
понять,
каково
это
To
get
off
the
road
with
trucks
and
four
wheels
Съехать
с
дороги
на
грузовике
с
полным
приводом
Jump
on
in,
tell
your
friends
Запрыгивай,
зови
друзей
That
we'll
be
raisin'
hell
where
the
black
top
ends
Будем
гонять
чертей,
где
асфальт
кончается
Yeah,
I'm
chillin'
on
a
dirt
road
Да,
я
кайфую
на
проселке
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones
Расслабленно
виляю,
будто
Джордж
Джонс
Smoke
rollin'
out
the
window
Дым
валит
из
окна
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
на
консоли
Memory
Lane
up
in
the
headlights
Память
мелькает
в
свете
фар
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Заставляет
вспоминать
былые
времена
Said
I'm
turnin'
off
the
real
life
drive
and
that's
right
Говорю,
сворачиваю
с
шоссе
реальности,
и
это
факт
Hittin'
easy
street
on
mud
tires
Выхожу
на
легкую
жизнь
на
грязевой
резине
Yeah,
I'm
chillin'
on
a
dirt
road
Да,
я
кайфую
на
проселке
Laid
back
swervin'
like
I'm
George
Jones
Расслабленно
виляю,
будто
Джордж
Джонс
Smoke
rollin'
out
the
window
Дым
валит
из
окна
An
ice
cold
beer
sittin'
in
the
console
Ледяное
пиво
на
консоли
Memory
Lane
up
in
the
headlights
Память
мелькает
в
свете
фар
It's
got
me
reminiscing
on
the
good
times
Заставляет
вспоминать
былые
времена
Said
I'm
turnin'
off
the
real
life
drive
and
that's
right
Говорю,
сворачиваю
с
шоссе
реальности,
и
это
факт
Hittin'
easy
street
on
mud
tires
Выхожу
на
легкую
жизнь
на
грязевой
резине
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Let's
ride,
let's
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brantley Keith Gilbert, Colt Ford
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.