Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I Call Home
Was ich Zuhause nenne
Man,
I′ve
been
riding
through
the
country
for
a
while
now
Mann,
ich
fahre
schon
eine
Weile
durchs
Land
Ain't
nothing
like
home,
but
y′all
make
everywhere
fell
like
home
for
me
Nichts
ist
wie
Zuhause,
aber
ihr
macht,
dass
sich
jeder
Ort
wie
Zuhause
anfühlt
They
say
home
is
where
you
hang
your
hat
Man
sagt,
Zuhause
ist,
wo
man
seinen
Hut
hängt
But
it's
hard
when
you
a
music
man
Aber
es
ist
schwer,
wenn
man
ein
Musikmann
ist
Gotta
give
my
heart
and
soul
every
night
to
another
fan
Muss
jeden
Abend
Herz
und
Seele
einem
anderen
Fan
geben
From
Alabama
out
to
Texas
up
to
Washington
Von
Alabama
nach
Texas
bis
Washington
Then
headin′
home
to
wash
some
clothes
and
do
it
all
again
Dann
zurück
nach
Hause,
Wäsche
waschen
und
alles
von
vorne
Gotta
head
to
Chattanooga,
Knoxville,
and
to
VA
Muss
nach
Chattanooga,
Knoxville
und
nach
VA
To
by
god
West
Virginia
country
folks
come
out
to
play
Nach
West
Virginia,
wo
die
Country-Leute
Spaß
haben
Run
down
to
North
Carolina
make
a
stop
in
Greenville
Runter
nach
North
Carolina,
Stopp
in
Greenville
Head
on
over
to
Myrtle
Beach,
House
Of
Blues
y′all
know
the
deal
Rüber
nach
Myrtle
Beach,
House
Of
Blues,
ihr
kennt
das
Spiel
Everyday
another
place,
every
night
another
show
Jeden
Tag
ein
neuer
Ort,
jede
Nacht
eine
neue
Show
From
Mississippi
to
Missouri
man
I
gotta
go
Von
Mississippi
nach
Missouri,
Mann,
ich
muss
los
See
every
night
is
different,
but
really
it's
all
the
same
Jede
Nacht
ist
anders,
doch
eigentlich
ist
es
immer
gleich
It′s
all
about
the
fans,
hell
y'all
can
keep
the
fame
Es
geht
um
die
Fans,
den
Ruhm
könnt
ihr
behalten
I
spend
my
life
on
the
road
but
I
never
feel
alone
Ich
verbringe
mein
Leben
auf
der
Straße,
doch
ich
bin
nie
allein
I
can
have
a
mansion
on
a
hill
but
it′s
only
brick
and
stone
Ich
kann
ein
Haus
auf
dem
Hügel
haben,
doch
das
ist
nur
Stein
I
love
small
towns
and
I
love
big
crowds,
I
guess
that's
just
how
I
roll
Ich
liebe
kleine
Städte
und
große
Mengen,
so
bin
ich
halt
Cause
I′m
surrounded
by
the
people
that
I
love
and
that's
what
I
call
home
Denn
ich
bin
umgeben
von
Menschen,
die
ich
liebe,
und
das
nenne
ich
Zuhause
Headin'
out
to
Billy
Bob
then
hit
Louisianan
Unterwegs
nach
Billy
Bob,
dann
Louisiana
Take
off
to
Arkansas
so
I
can
spill
some
country
grammar
Weiter
nach
Arkansas,
um
ein
bisschen
Country-Slang
zu
verbreiten
Run
out
to
Kansas
city
then
visit
Illinois
Nach
Kansas
City,
dann
Illinois
Country
folks
are
everywhere
y′all
better
make
some
country
noise
Country-Leute
sind
überall,
macht
mal
etwas
Lärm
Head
up
to
Michigan
then
maybe
Montreal
Hoch
nach
Michigan,
vielleicht
Montreal
Step
off
in
New
York
City
so
I
can
holla
hey
y′all
Ein
Schritt
in
New
York
City,
um
"Hey
y'all"
zu
rufen
Head
out
to
California
I
love
some
Arizona
Raus
nach
Kalifornien,
ich
liebe
Arizona
Vegas
and
Oregon
they
always
have
some
country
fun
Vegas
und
Oregon,
die
kennen
Country-Spaß
Stop
in
Oklahoma
Wyoming
and
Nebraska
Stopp
in
Oklahoma,
Wyoming
und
Nebraska
North
and
South
Dakota,
might
even
hit
up
Alaska
Nord-
und
Süd-Dakota,
vielleicht
sogar
Alaska
Wisconsin
Minnesota,
Iowa,
and
of
course
Kentucky
Wisconsin,
Minnesota,
Iowa
und
natürlich
Kentucky
Ohio
Pennsylvania,
Georgia,
Florida
damn
I'm
lucky
Ohio,
Pennsylvania,
Georgia,
Florida
– verdammt,
ich
hab
Glück
I′ll
stop
in
Indiana
or
maybe
Idaho
Ich
bleib
in
Indiana
oder
vielleicht
Idaho
I
love
it
in
Montana
and
Colorado
Ich
liebe
Montana
und
Colorado
No
matter
where
I
go,
no
matter
where
I
roam
Egal
wo
ich
bin,
egal
wo
ich
hingehe
I
truly
love
all
y'all,
you
make
it
feel
like
home
Ich
liebe
euch
alle,
ihr
macht
es
wie
Zuhause
I
spend
my
life
on
the
road
but
I
never
feel
alone
Ich
verbringe
mein
Leben
auf
der
Straße,
doch
ich
bin
nie
allein
I
can
have
a
mansion
on
a
hill
but
it′s
only
brick
and
stone
Ich
kann
ein
Haus
auf
dem
Hügel
haben,
doch
das
ist
nur
Stein
I
love
small
towns
and
I
love
big
crowds,
I
guess
that's
just
how
I
roll
Ich
liebe
kleine
Städte
und
große
Mengen,
so
bin
ich
halt
Cause
I′m
surrounded
by
the
people
that
I
love
and
that's
what
I
call
home
Denn
ich
bin
umgeben
von
Menschen,
die
ich
liebe,
und
das
nenne
ich
Zuhause
Man
every
night
I
get
to
play
music
Mann,
jede
Nacht
darf
ich
Musik
spielen
For
the
greatest
fans
in
the
whole
wide
world
Für
die
besten
Fans
der
ganzen
Welt
And
I'ma
keep
on
doin′
what
Colt
Ford
does
Und
ich
mach
weiter,
was
Colt
Ford
tut
Cause
that′s
all
I
know
how
to
do
Weil
ich
nichts
anderes
kann
So
whenever
I
come
to
your
town
out
of
the
woods
to
that
big
city
Also,
wenn
ich
in
deine
Stadt
komme,
vom
Wald
bis
zur
Großstadt
Just
remember
it
will
be
just
like
going
home
Denk
dran,
es
wird
sein,
als
ob
ich
nach
Hause
komme
I
spend
my
life
on
the
road
but
I
never
feel
alone
Ich
verbringe
mein
Leben
auf
der
Straße,
doch
ich
bin
nie
allein
I
can
have
a
mansion
on
a
hill
but
it′s
only
brick
and
stone
Ich
kann
ein
Haus
auf
dem
Hügel
haben,
doch
das
ist
nur
Stein
I
love
small
towns
and
I
love
big
crowds,
I
guess
that's
just
how
I
roll
Ich
liebe
kleine
Städte
und
große
Mengen,
so
bin
ich
halt
Cause
I′m
surrounded
by
the
people
that
I
love
and
that's
what
I
call
home
Denn
ich
bin
umgeben
von
Menschen,
die
ich
liebe,
und
das
nenne
ich
Zuhause
I
spend
my
life
on
the
road
but
I
never
feel
alone
Ich
verbringe
mein
Leben
auf
der
Straße,
doch
ich
bin
nie
allein
I
can
have
a
mansion
on
a
hill
but
it′s
only
brick
and
stone
Ich
kann
ein
Haus
auf
dem
Hügel
haben,
doch
das
ist
nur
Stein
I
love
small
towns
and
I
love
big
crowds,
I
guess
that's
just
how
I
roll
Ich
liebe
kleine
Städte
und
große
Mengen,
so
bin
ich
halt
Cause
I'm
surrounded
by
the
people
that
I
love
and
that′s
what
I
call
home
Denn
ich
bin
umgeben
von
Menschen,
die
ich
liebe,
und
das
nenne
ich
Zuhause
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.