Colt Ford feat. Michael Ray - Hell Out Of It - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Hell Out Of It - Colt Ford , Michael Ray Übersetzung ins Russische




Hell Out Of It
По полной
These boots
Эти сапоги
They're the same ones we work in
В них мы и работаем
Go to church in on Sunday morning
И в церковь ходим по воскресеньям
These trucks
Эти грузовики
If they ain't covered up in dust
Если не в пыли,
They covered up in mud because it's storming
То в грязи ведь ливень над нами
We all got a neck about as red as a Texaco star
У нас шеи красные, как звезда у "Тексако"
And a collar about as blue as the light at the bar
А воротники синие, как свет в баре
Yeah in a town like this
Да, в таком городке
If you leave you're gonna miss the hell out of it
Уедешь и будешь скучать по нему страшно
Yeah I know it ain't much
Да, знаю, ничего особенного,
But people like us love the hell out of it
Но люди, как мы, любят его от души
That hard-earned yeah we burn the hell out of it
Тяжелый труд мы прожигаем его наотмашь
Them six-packs we tip back the hell out of it
Эти банки пива мы их опрокидываем лихо
Momma prays the devil stays the hell out of this life we're given
Мама молится, чтобы дьявол не смел приближаться к этой жизни
Because we're down here living the hell out of it
Потому что мы тут живём на всю катушку
Us boys
Мы, парни,
Love drinking in these fields where we're gonna build a house up someday
Любим выпить в полях, где когда-нибудь дом построим
With one of these girls
С одной из этих девчонок,
With that back-home in her smile
С улыбкой родного дома,
Gonna settle down that wild one day
Что усмирит наш нрав однажды
'Til then every time that red sun's sinking
А пока каждый раз, как солнце садится,
We'll be hanging around here out here singing
Мы тут тусуемся, напевая
Yeah in a town like this
Да, в таком городке
If you leave you're gonna miss the hell out of it
Уедешь и будешь скучать по нему страшно
Yeah I know it ain't much
Да, знаю, ничего особенного,
But people like us love the hell out of it
Но люди, как мы, любят его от души
That hard-earned yeah we burn the hell out of it
Тяжелый труд мы прожигаем его наотмашь
Them six-packs we tip back the hell out of it
Эти банки пива мы их опрокидываем лихо
Momma prays the devil stays the hell out of this life we're given
Мама молится, чтобы дьявол не смел приближаться к этой жизни
Because we're down here living the hell out of it
Потому что мы тут живём на всю катушку
Yeah the hell out of it
Да, на всю катушку
We all got a neck about as a red as a Texaco star
У нас шеи красные, как звезда у "Тексако"
And a collar about as blue as the light at the bar
А воротники синие, как свет в баре
Yeah in a town like this
Да, в таком городке
If you leave you're gonna miss the hell out of it
Уедешь и будешь скучать по нему страшно
Yeah I know it ain't much
Да, знаю, ничего особенного,
But people like us love the hell out of it
Но люди, как мы, любят его от души
That hard-earned yeah we burn the hell out of it
Тяжелый труд мы прожигаем его наотмашь
Them six-packs we tip back the hell out of it
Эти банки пива мы их опрокидываем лихо
Momma prays the devil stays the hell out of this life we're given
Мама молится, чтобы дьявол не смел приближаться к этой жизни
Because we're down here living the hell out of it
Потому что мы тут живём на всю катушку
Yeah the hell out of it
Да, на всю катушку
Yeah we gonna be living it big down here ain't we buddy?
Да, мы тут зажигаем по-крупному, а, приятель?
Let's show 'em how we do it
Давай покажем, как это делается





Autoren: John Cole Taylor, Thomas Marc Archer, Michael Tyler, Lalo Guzman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.