Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
mama,
when
you
leave
Эй
мама,
когда
ты
уходишь
Don't
leave
a
thing
behind
Не
оставляйте
вещи
позади
I
don't
want
nothin'
Я
не
хочу
ничего,
Who
can
use
nothin'
Я
не
могу
использовать
ничего
Take
care
onto
the
hole
Позаботьтесь
о
залу
And
if
you
see
my
friends
И
если
вы
увидите
моих
друзей
Tell
'em
I'm
fine
Скажите
им,
что
я
в
порядке
Not
using
nothin'
Ничего
не
используя
Almost
burn
down
my
eyes
Почти
сожгли
мои
глаза
Through
my
ears
down
to
the
floor
Бросил
уши
на
пол
Didn't
see
nothin'
Я
не
видел
ничего
Didn't
hear
nothin'
Я
ничего
не
слышал
Stood
there
like
a
blacked
stone
Я
стоял
там,
как
камень
Knowing
all,
I
had
to
know
Зная
все,
что
я
должен
был
знать
Nothin'
more
И
еще
ничего
My
own
last
nothin'
Мое
собственное
последнее
ничего
Brothers
are,
troubles
are
Как
братья
наши
проблемы
Locked
in
each
other's
heart
Заперты
в
руках
друг
друга
You
better
pray
И
вам
лучше
молиться
That
they
never
find
you
Что
они
никогда
не
найдут
тебя
'Cause
your
back
ain't
strong
enough
Потому
что
твоя
спина
недостаточно
сильна
Burden's
double
foe
Бремя
вдвое
больше
And
crush
you
down
И
раздавить
тебя
Down
into
nothin'
Вниз
ни
к
чему
Being
born
is
going
blank
Рождение
слепо
Biting
down
as
in
time
Кусая,
как
вовремя
Then,
it
goes
strong
Затем
он
становится
сильным
On
pure
temptation
О
чистом
искушении
Sorrow
and
solitude
Печаль
и
одиночество
These
are
the
precious
things
Это
драгоценные
вещи
The
only
words
И
единственные
слова
That
are
worth
remembering
Это
стоит
помнить.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Townes Van Zandt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.