Comedian Harmonists - Congo Lullaby - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Congo Lullaby - Comedian HarmonistsÜbersetzung ins Russische




Congo Lullaby
Колыбельная Конго
My little black dove
Моя маленькая черная голубка,
Curled up in your nest of love
Свернулась калачиком в гнездышке любви,
The moon is a charm
Луна, словно оберег,
To keep you from harm
Хранит тебя от бед,
Asleep at my breast
Спящую у моей груди.
The stars all alight
Звезды горят,
To watch over you all night
Чтобы всю ночь тебя сторожить.
The river of sleep
Река сна
Blows gentle and deep
Течет тихо и глубоко,
To rock you to rest
Убаюкивая тебя.
So sleep little one
Так спи, моя маленькая,
Till darkness is by
Пока тьма не исчезнет,
Sleep till the sun
Спи, пока солнце
Rises up in the sky
Не взойдет в небе.
My little black dove
Моя маленькая черная голубка,
Curled up in your nest of love
Свернулась калачиком в гнездышке любви,
And go to your rest
И спи спокойно,
Asleep at my breast
Спящая у моей груди.
My little black dove
Моя маленькая черная голубка,
My little black dove
Моя маленькая черная голубка,
Curled up in your nest of love
Свернулась калачиком в гнездышке любви,
And go to your rest
И спи спокойно,
Asleep at my breast
Спящая у моей груди.
My little black dove
Моя маленькая черная голубка,
Sleep little black dove
Спи, маленькая черная голубка,
Sleep black dove sleep
Спи, черная голубка, спи,
Sleep black dove sleep
Спи, черная голубка, спи.





Autoren: Mischa Spoliansky, Arthur Wimperis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.