Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime Une Tyrolienne
Я люблю тирольскую девушку
Au
son
cristallin
d'un
gentil
troupeau
Под
хрустальный
звук
нежного
стада
Elle
courait
dans
la
montagne
Она
бежала
по
горе
Perdant
en
chemin
ses
petits
sabots
По
пути
теряя
свои
маленькие
башмачки
Et
je
l'ai
prise
pour
compagne
И
я
выбрал
её
себе
в
спутницы
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tireli,
tirela,
tirelin.
Тирели,
тирела,
тирелин.
Elle
m'apprend
sans
peine,
le
doux
amour
alpin
Она
без
труда
учит
меня
нежной
альпийской
любви
Tirelo,
tirelu,
tirelin.
Тирело,
тирелу,
тирелин.
Dans
ces
vallons
jolis,
et
sur
ces
monts
exquis,
В
этих
прекрасных
долинах,
и
на
этих
восхитительных
горах,
Je
glisse
mes
baisers
comme
un
champion
de
ski.
Я
скольжу
своими
поцелуями,
как
чемпион
по
лыжам.
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tireli,
tirela,
tirelin.
Тирели,
тирела,
тирелин.
Et
leurs
cheveux
blonds,
et
regard
troublant,
И
её
золотые
волосы,
и
томный
взгляд,
Devant
ses
yeux
l'azur
s'efface.
Перед
её
глазами
лазурь
исчезает.
Son
corps
est
mignon,
et
tout
frémissant,
Она
милая,
и
вся
трепещет,
Il
est
de
neige
et
non
de
glace.
Она
снежная,
а
не
ледяная.
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tiretireli,
tiretirela,
tiretirelin,
Тиретирели,
тиретирела,
тиретирелин,
Elle
m'apprend
sans
peine,
le
doux
amour
alpin,
Она
без
труда
учит
меня
нежной
альпийской
любви
Tiretirelo,
tiretirelu,
tiretirelin.
Тиретирело,
тиретирелу,
тиретирелин.
Dans
ces
vallons
jolis,
et
sur
ces
monts
exquis,
В
этих
прекрасных
долинах,
и
на
этих
восхитительных
горах,
Je
glisse
mes
baisers
comme
un
champion
de
ski.
Я
скольжу
своими
поцелуями,
как
чемпион
по
лыжам.
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tireli,
tirela,
tirelin.
Тирели,
тирела,
тирелин.
Tout
deux,
nous
vendrons
le
bon
lait
crémeux,
Мы
вдвоем
будем
продавать
хорошее
кремовое
молоко,
A
l'auberge
du
cheval
beige.
В
трактире
у
бежевой
лошади.
Le
soir,
nous
irons,
joyeux
amoureux,
Вечером
мы
пойдем,
счастливые
влюбленные,
Chanter
notre
amour
dans
la
neige.
Петь
о
нашей
любви
в
снегу.
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tireli,
tirela,
tirelin.
Тирели,
тирела,
тирелин.
Elle
m'apprend
sans
peine,
le
doux
amour
alpin
Она
без
труда
учит
меня
нежной
альпийской
любви
Tirelo,
tirelu,
tirelin.
Тирело,
тирелу,
тирелин.
Dans
ces
vallons
jolis,
et
sur
ces
monts
exquis,
В
этих
прекрасных
долинах,
и
на
этих
восхитительных
горах,
Je
glisse
mes
baisers
comme
un
champion
de
ski.
Я
скольжу
своими
поцелуями,
как
чемпион
по
лыжам.
J'aime
une
tyrolienne,
comme
un
vrai
tyrolien,
Я
люблю
тирольскую
девушку,
как
настоящий
тиролец,
Tireli,
tirela,
tirelin.
Тирели,
тирела,
тирелин.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ALBRECHT MARCUSE, BERT REISFELD, ANDRE LEROY, LOUIS POTERAT, ANDRE CHEVRIER
1
Florestan 1er, Prince de Monaco
2
Das Ist Die Liebe Der Matrosen..
3
Das alte Spinnrad
4
Guter Mond, du gehst so stille
5
Wochenend' Und Sonnenschein
6
Ein Bisschen Leichtsinn Kann Nicht Schaden..
7
Ungarischer Tanz Nr.5
8
Whistle While You Work
9
Wie wär´s mit Lissabon
10
Marie, Marie
11
Ich Kusse Ihre Hand, Madame
12
Auf Wiedersehen, My Dear
13
Les gars de la marine
14
Liebesleid
15
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt
16
Tea For Two
17
Der Alte Cowboy
18
Die Dorfmusik
19
Holzhackerlied
20
Kleiner Mann, Was Nun?
21
Ali Baba
22
Hunderttausendmal
23
Träume, Die Nur Um Deine Liebe Sich Dreh'n
24
J'aime Une Tyrolienne
25
An der schönen blauen Donau
26
Halt Dich An Mich
27
In Der Bar Zum Krokodil
28
In Einem Kühlen Grunde
29
Der Onkel Bumba Aus Kalumba Tanzt Nur Rumba
30
Gitarren, Spielt Auf
31
Jetzt Trinken Wir Noch Eins
32
Auf Dem Heuboden
33
Mein Kleiner Grüner Kaktus
34
Kannst du pfeifen Johanna
35
Liebling, Mein Herz Lässt Dich Grüssen
36
Maskenball Im Gänsestall
37
Schöne Isabella Aus Kastilien
38
So Ein Kuss Kommt Von Allein
39
Mein lieber Schatz, du bist aus Spanien?
40
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf bestellt
41
Einmal schafft's jeder
42
Puppenhochzeit
43
Wir Sind Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt
44
Ein Lied Geht Um Die Welt
45
Ein Freund, Ein Guter Freund
46
Eine kleine Frühlingsweise
47
Du passt so gut zu mir wie Zucker im Kaffee
48
Spanische Moritat
49
Schöne Lisa
50
Barcarole
51
Perpetuum Mobile
52
Morgen muss ich von Städtele hinaus
53
Muss 1 denn zum Städtele hinaus
54
Sandmännchen
55
Auf Wiedersehen Mein Fraulein, Auf Wiedersehen Mein Herr
56
Mein Herz Ruft Immer Nur Nach Dir - Oh Marita
57
Hein spielt abens so schön auf dem Schifferklavier
58
Das wirtshaus and der Lahn
59
Irgendwo in der Welt
60
Menuett
61
Veronika, der Lens ist da
62
Heut' Hab'ich Geträumt Von Dir
63
Ein neuer Frühling wird in die Heimat kommmen
64
Creole Love Song
65
Gutan Tag, gnädige Frau
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.