Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein lieber Schatz, du bist aus Spanien?
Мой дорогой, ты из Испании?
Es
glüht
in
dir
ein
heimliches
Fieber,
В
тебе
пылает
тайный
жар,
Seit
einem
halben
Jahr,
mein
liebes
Kind.
Вот
уже
полгода,
милая
моя.
Ja
ich
merk
ganz
besonders,
wenn
der
Abend
beginnt,
Да,
я
особенно
замечаю,
когда
наступает
вечер,
Wie
leidenschaftlich
deine
Augen
sind.
Как
страстны
твои
глаза.
Dein
Wesen
war
einst
treudeutsch
und
germanisch.
Твой
нрав
был
когда-то
истинно
немецким
и
германским.
Auf
einmal
ist
es
ausgesprochen
spanisch.
Вдруг
он
стал
явно
испанским.
Und
du
nimmst
mich
beim
Tanzen
und
beim
Küssen
schrecklich
mit,
И
ты
так
увлекаешь
меня
в
танце
и
в
поцелуях,
Vielleicht
war
deine
Mutter
aus
Madrid.
Может
быть,
твоя
мать
была
из
Мадрида.
Gott
sei
dank,
wie
schlank
gebaut
du
bist!
Слава
Богу,
какая
ты
стройная!
Wenn
ich
nur
aus
deiner
Jugend
etwas
wüßt
Если
бы
я
только
знал
что-нибудь
о
твоей
юности.
Mein
Lieber
Schatz,
bist
du
aus
Spanien?
Мой
дорогой,
ты
из
Испании?
In
deinen
Küssen
brennt
die
Sonne
von
Spanien,
В
твоих
поцелуях
горит
солнце
Испании,
Und
deine
Augen
sind
so
wie
Kastanien.
А
твои
глаза
как
каштаны.
Auch
alles
Andere
kommt
mir
mehr
als
spanisch
vor.
И
всё
остальное
кажется
мне
более
чем
испанским.
Ich
sag
Ah!
Я
говорю:
Ах!
Ich
sag
Oh!
Я
говорю:
Ох!
Und
ich
sage:
Einfach
fabelhaft,
И
я
говорю:
Просто
сказочно,
Deine
wundervolle,
tolle
Leidenschaft.
Твоя
чудесная,
потрясающая
страсть.
Mein
Lieber
Schatz,
bist
du
aus
Spanien?
Мой
дорогой,
ты
из
Испании?
In
deinen
küssen
brennt
die
Sonne
von
Spanien,
В
твоих
поцелуях
горит
солнце
Испании,
Und
deine
Augen
sind
so
wie
Kastanien.
А
твои
глаза
как
каштаны.
Auch
alles
Andere
kommt
mir
mehr
als
spanisch
vor.
И
всё
остальное
кажется
мне
более
чем
испанским.
Ich
sag
Ah!
Я
говорю:
Ах!
Ich
sag
Oh!
Я
говорю:
Ох!
Und
ich
sage:
Einfach
fabelhaft,
И
я
говорю:
Просто
сказочно,
Deine
wundervolle,
tolle
Leidenschaft.
Твоя
чудесная,
потрясающая
страсть.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Florestan 1er, Prince de Monaco
2
Das Ist Die Liebe Der Matrosen..
3
Das alte Spinnrad
4
Guter Mond, du gehst so stille
5
Wochenend' Und Sonnenschein
6
Ein Bisschen Leichtsinn Kann Nicht Schaden..
7
Ungarischer Tanz Nr.5
8
Whistle While You Work
9
Wie wär´s mit Lissabon
10
Marie, Marie
11
Ich Kusse Ihre Hand, Madame
12
Auf Wiedersehen, My Dear
13
Les gars de la marine
14
Liebesleid
15
Wenn Die Sonja Russisch Tanzt
16
Tea For Two
17
Der Alte Cowboy
18
Die Dorfmusik
19
Holzhackerlied
20
Kleiner Mann, Was Nun?
21
Ali Baba
22
Hunderttausendmal
23
Träume, Die Nur Um Deine Liebe Sich Dreh'n
24
J'aime Une Tyrolienne
25
An der schönen blauen Donau
26
Halt Dich An Mich
27
In Der Bar Zum Krokodil
28
In Einem Kühlen Grunde
29
Der Onkel Bumba Aus Kalumba Tanzt Nur Rumba
30
Gitarren, Spielt Auf
31
Jetzt Trinken Wir Noch Eins
32
Auf Dem Heuboden
33
Mein Kleiner Grüner Kaktus
34
Kannst du pfeifen Johanna
35
Liebling, Mein Herz Lässt Dich Grüssen
36
Maskenball Im Gänsestall
37
Schöne Isabella Aus Kastilien
38
So Ein Kuss Kommt Von Allein
39
Mein lieber Schatz, du bist aus Spanien?
40
Ich hab' für dich 'nen Blumentopf bestellt
41
Einmal schafft's jeder
42
Puppenhochzeit
43
Wir Sind Von Kopf Bis Fuss Auf Liebe Eingestellt
44
Ein Lied Geht Um Die Welt
45
Ein Freund, Ein Guter Freund
46
Eine kleine Frühlingsweise
47
Du passt so gut zu mir wie Zucker im Kaffee
48
Spanische Moritat
49
Schöne Lisa
50
Barcarole
51
Perpetuum Mobile
52
Morgen muss ich von Städtele hinaus
53
Muss 1 denn zum Städtele hinaus
54
Sandmännchen
55
Auf Wiedersehen Mein Fraulein, Auf Wiedersehen Mein Herr
56
Mein Herz Ruft Immer Nur Nach Dir - Oh Marita
57
Hein spielt abens so schön auf dem Schifferklavier
58
Das wirtshaus and der Lahn
59
Irgendwo in der Welt
60
Menuett
61
Veronika, der Lens ist da
62
Heut' Hab'ich Geträumt Von Dir
63
Ein neuer Frühling wird in die Heimat kommmen
64
Creole Love Song
65
Gutan Tag, gnädige Frau
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.