Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir de Amor
Умереть от любви
Un
mundo
cruel
me
ha
condenado
Жестокий
мир
меня
осудил,
Sin
compasión
me
ha
sentenciado
Без
сострадания
приговорил,
En
cambio
no
siento
temor...
Но
я
не
чувствую
страха...
Morir
de
Amor
Умереть
от
любви.
Y
mientras
se
juzga
mi
vida
И
пока
судят
мою
жизнь,
No
veo
más
que
una
salida
Я
вижу
лишь
один
выход,
En
contra
de
mi
corazón...
Вопреки
своему
сердцу...
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Es
morir
solo
en
la
oscuridad
Это
умереть
одному
в
темноте,
Cara
a
cara
con
la
soledad
Лицом
к
лицу
с
одиночеством,
Sin
poder
implorar
clemencia
ni
piedad
Не
имея
возможности
молить
о
милосердии
и
пощаде.
Ves
la
luz
y
en
mi
anocheces
Ты
видишь
свет,
а
во
мне
наступает
ночь,
Tu
amor
es
flor
mi
amor
se
ofrece
Твоя
любовь
— цветок,
моя
любовь
— приношение,
Mi
vida
no
tiene
valor
Моя
жизнь
не
имеет
ценности.
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Si
nuestro
amor
es
invencible
Если
наша
любовь
непобедима,
Y
ante
los
hombres
imposible
И
для
людей
невозможна,
No
tengo
otra
solución...
У
меня
нет
другого
решения...
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Con
frente
alta
y
firmes
pasos
С
высоко
поднятой
головой
и
твердыми
шагами
He
de
vencer
este
fracaso
Я
должен
преодолеть
эту
неудачу,
Disimulando
mi
dolor
Скрывая
свою
боль.
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Morir
de
Amor.
Умереть
от
любви.
Como
si
fuese
mi
enfermedad
Как
будто
это
моя
болезнь,
Con
la
vida
tener
que
pagar
Расплатиться
за
нее
жизнью,
Si
se
debe
al
corazón
por
que
se
ha
de
pecar
Если
это
из-за
сердца,
зачем
грешить?
Adios
al
mundo
y
sus
problemas
Прощай,
мир
и
его
проблемы,
Adios
a
aquel
que
me
condena
Прощай,
та,
что
меня
осуждает,
Que
queden
todos
con
su
error.
Пусть
все
останутся
со
своими
ошибками.
Morir
de
Amor...
Morir
de
Amor...
Morir
de
Amor...
Умереть
от
любви...
Умереть
от
любви...
Умереть
от
любви...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GEORGES CALABRESE, CHARLES AZNAVOUR
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.